– Вы с женой будете страдать, как и мои отец с матерью! – проревел из-за двери взломщик. Он снова ударил по створке, и в комнату посыпались щепки.
– Готово, папа! – объявила Джудит.
– Привяжи один конец к ножке кровати! Проверь, крепко ли он держится!
Мэйн всей тяжестью прижал комод к двери. В спальню продолжали лететь щепки.
– Надень халат, Джудит! И обуйся!
Мэйн возблагодарил Бога за то, что жена уже в халате.
Затем он перевел взгляд на ее ноги и ужаснулся, увидев домашние туфли.
Еще один кусок филенки пролетел над головой.
– Открой окно, Джудит! – приказал он.
Девочка подбежала к окну и попыталась поднять створку, но та не сдвинулась с места.
– Примерзло!
– Дергай сильнее!
Наконец дочери удалось рывком открыть окно. В комнату ворвался холодный ветер. Неизвестный в коридоре продолжал колотить в треснувшую дверь.
– Сбрось канат вниз, Джудит, и спускайся по нему!
– Но…
До мостовой было не меньше тридцати футов. Мэйн понимал, что при неудачном приземлении можно угодить прямиком на пики ограды, и боялся не меньше жены и дочери. Но тот, кто ломился сейчас в спальню, внушал ему еще больший ужас.
– Ты захлебнешься в собственной крови! – продолжал угрожать из-за двери ирландец.
– Ну давай же! – подгонял Мэйн дочку. – Спускайся скорее!
Дверь трещала, готовая вот-вот слететь с петель. К удивлению Мэйна, Джудит мигом справилась с собой. Лицо девочки побледнело от страха, но она влезла на подоконник и выскользнула в темноту. Комиссар вместе с женой продолжали удерживать комод.
Мэйн досчитал до десяти. Успела ли Джудит спуститься?
– Теперь твоя очередь, Джорджиана!
– Нет, я не брошу тебя одного! – запротестовала она.
– Я спущусь вслед за тобой. Иди!
Джорджиана вгляделась в лицо мужа, словно не надеялась снова увидеть его.
– Скорее! – подгонял ее комиссар.
Дверь теперь болталась лишь на одной петле.
Джорджиана кинулась к окну и выбралась наружу.
Мгновение спустя ее лицо исчезло во мраке.
Без помощи жены Мэйн уже не мог удерживать комод, и тот понемногу начал отползать назад.
«Раз, два, три…»
Мэйн уперся ногами в ковер и навалился всем телом.
«…четыре, пять, шесть…»
Комод снова сдвинулся.
«…девять, десять».
Ждать дальше Мэйн не мог.
Он выпрямился и рванулся к окну. Канат из простыни болтался свободно, подсказывая, что Джорджиана уже спрыгнула на землю. Не раздумывая ни секунды, Мэйн схватился за простыню и перекатился через подоконник.
Он сразу ощутил ночной холод, но ладони горели огнем, пока он скользил вниз. Через окно донесся грохот упавшего комода: злоумышленник ворвался в спальню.
Добравшись до первого узла, Мэйн резко остановился, но тут же ухватился за следующую простыню и продолжил спуск. Неизвестный в спальне завопил с такой яростью, какую комиссар и вообразить не мог.
Кривясь от боли в содранных ладонях, он достиг второго узла и снова застрял. Переставив руки ниже, Мэйн заскользил дальше с отчаянной быстротой, не обращая внимания на кровоточащие ладони.
Наконец он коснулся земли, но не устоял на ногах. Жена и дочь подскочили к нему и помогли подняться.
– Бежим! – крикнул Мэйн.
Обернувшись, он увидел темную фигуру, вылезающую из окна по импровизированному канату.
Вместе с семьей комиссар ринулся на заснеженную мостовую.
– Туда, на восток! В сторону дворца! – крикнул он.
До дворца всего четверть мили, там должны дежурить констебли. «Но сумеем ли добежать туда первыми?» – в отчаянии гадал Мэйн. На ногах у жены были обычные ночные туфли. Сможет ли она, не говоря уже о тринадцатилетней девочке, оторваться от взрослого преступника? А если постучаться к соседям, сколько времени пройдет, прежде чем они проснутся и откроют?
– Нет! – снова выкрикнул Мэйн. – Сюда!
Он потащил жену и дочку к крыльцу.
Темная фигура с пугающей скоростью спускалась по простыням.
Мэйн нащупал в кармане ключ от парадного входа.
Злоумышленник разжал ладони и спрыгнул.
Трясущимися руками комиссар пытался попасть в замочную скважину.
Ирландец приземлился, упал на колени и перекатился по снегу.
– Папа! – взвизгнула Джудит.
Мэйн наконец вставил ключи, повернул его и распахнул дверь.
Взломщик вскочил на ноги, и Мэйн успел разглядеть его бородку. Скорость, с которой преступник рванулся к крыльцу, была поистине бешеной: его гнала вперед дикая ярость, подобной которой Мэйн прежде не видел.