- Доброе утро, Вероника, - как можно радушнее улыбнулся Рэнди. Надеюсь, сегодня у вас настроение получше? Нельзя ли попросить ваших шефов подключить мой телевизор? Я так скучаю без новостей из родной Америки!
Против обыкновения девушка ответила на улыбку, расставляя тарелки на столе:
- Попробую, мистер Стил. Только новостей вы не дождетесь. Телепередачи у нас фильтрует противный старикан Фриц Йост, и вы обречены наслаждаться тем, что нравится ему. Могу заранее сказать, что это будет - комедии тридцатых годов и тупорылые развлекательные шоу. О господи, "Девушку моей мечты" я смотрела раз тридцать!
Рэнди вытаращил глаза:
- Я что, попал на машине времени в эти самые тридцатые годы?
- На машине времени, это точно, мистер Стил. Только не в прошлое, а в будущее. Скоро весь мир будет принадлежать моему деду и его компании.
- Вашему деду?
- Я Вероника фон Хепп. Мой дед - Эберхард фон Хепп. Когда-то при Гитлере он был оберштурмбаннфюрером, а сейчас одна из главных персон здесь. То есть пока он не здесь, но скоро приедет.
Рэнди выразительно обвел взглядом стены:
- А вы не боитесь говорить об этом... ведь это, наверное, секрет?
- А, прослушивание... Нет, здесь не слушают. Зачем? Кому бы вы тут выбалтывали ваши тайны - мне? А если бы мне что и выболтали, так разве они не уверены, то я тут же побегу с докладом? Но на самом деле им не тайны ваши нужны. Ну, что такого важного они могли бы от вас узнать? А захотели бы, так узнали без всяких микрофонов... Нет, они другого хотят - склонить вас на свою сторону. Собственно, это и есть моя задача. Они думают, что я справлюсь.
- Справитесь?
- А почему нет? - Вероника вновь улыбнулась, немного лукаво. - Но поешьте, мистер Стил, и приступим к перевязке.
- Зовите меня Рэнди. - Он склонился над тарелками. - Вероника, это вы так вкусно готовите?
- Конечно, я. Надо же чем-то заниматься, иначе тут умрешь со скуки. Я могла бы бездельничать, но сама добилась права обучаться медицине. А кулинария - это так, попутно.
- Гм... А где вы родились, Вероника?
- Здесь.
- Вот тут... Под землей?!
- Ну да. - Она пожала плечами. - А что такого? Я ни разу не поднималась на поверхность. Рэнди был ошеломлен:
- Ни разу?! Вы никогда не дышали свежим воздухом... Не видели солнца и звезд?!
- У нас приличная вентиляция... Правда, хотелось бы прибавить ей мощности, но у хозяйственников руки не доходят... Что до солнца, я видела его в телепрограммах. Я вовсе не дремучая, Рэнди. Я получила разностороннее образование.
- В телепрограммах... - Рэнди так растерялся, что не знал, как и реагировать на это потрясающее заявление. - Подумать только - вся жизнь под землей...
- Тут не так уж плохо, - обиженно вымолвила Вероника. - Вы считаете нас какими-то муравьями. А у нас есть светлые широкие улицы, площади, рестораны, кинотеатры, спортзалы и бассейны - все, что и у вас наверху, только намного лучше.
- Зачем же завоевывать этот верхний мир, если он заведомо хуже вашего?
- Да бог его знает. - Вероника расстегнула медицинскую сумку. Политика - не моя сильная сторона. Давайте-ка взглянем на вашу рану...
Она сноровисто размотала бинты, удовлетворенно кивнула с видом знатока:
- Заживает быстрее, чем я надеялась. У вас крепкий организм.
Обрабатывая рану и накладывая новую повязку, она с любопытством спросила:
- А зачем вы и ваши друзья явились в Фортресс, Рэнди?
- Мы понятия не имели ни о каком Фортрессе... Мы искали лабораторию, производящую лекарства от тропических болезней.
Он намеренно употребил максимально обтекаемую формулировку.
- Лаборатории тут есть, - беспечно откликнулась девушка. - На тридцать пятом уровне. Вообще-то мне не положено там бывать, но я делаю много такого, что не положено. Ох, что они там творят с бедными индейцами, Рэнди!
- В лабораториях экспериментируют на людях? Вероника посмотрела на него, как на маленького ребенка:
- Разумеется, нет! Не на людях - на индейцах. Это же вроде обезьян, правда? Во всяком случае, так проповедует служба Йоста. Но все равно их жалко.
- М-да, еще бы... Расскажите мне подробнее о лабораториях, Вероника.