Им суждена любовь - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— Мои адвокаты свяжутся с тобой.

— Нет!

— Да! — холодно проронил он, бросая последний любящий взгляд на Мэтью, перед тем как выбежать в дверь.

Но он вернется. И очень скоро!

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Ну, могло бы быть и получше, — слабо буркнула Сапфи, садясь в кресло и усаживая Мэтью к себе на колени.

Ее ноги так сильно дрожали, что если бы она не успела сесть, то, вероятно, рухнула бы на пол.

Мэтью слез с ее колен.

— Мамочка, это плохой дядя. Он говорил грубо. Но тут внимание мальчика отвлек ящик с его игрушками, и он помчался к своей любимой пожарной машине.

— Я думаю, у него была причина говорить грубо, — вздохнула мама Сапфи, которую Рик чуть не сбил с ног, когда выбегал из комнаты. — Сапфи, ты можешь себе вообразить, что чувствует сейчас этот бедняга?

— Да, могу, — дрогнувшим голосом признала Сапфи. — Но что же мне делать? Ты слышала, он собирается обратиться в суд!

Она была в панике, потому что знала — в суде она может проиграть. Ведь Рик не бросал своего ребенка, он просто не знал о его существовании. К тому же он богат и могуществен и его репутация безупречна.

— Ты не должна допустить этого, Сапфи. Обычно суд выступает на стороне матери, и я уверена, что и в твоем случае будет так же. Но Рик имеет все права на своего сына. Он состоятельный человек, и его адвокаты будут стараться изо всех сил…

— От твоих слов мне не стало легче. — Глаза Сапфи наполнились слезами.

— Я не хочу огорчать тебя, дочка. — Джоан подошла к дочери и нежно обняла ее. — Правда не хочу. Но я наблюдала за Риком все это время и видела, как он смотрел на Мэтью! Сапфи, в его глазах было выражение гордости и неистового желания защищать сына.

Она тоже это заметила; Рик уже полюбил Мэтью настоящей отцовской любовью.

Принимая во внимание его чувства к малышу и негодование из-за того, что она скрыла факт его рождения, Сапфи поняла: Рик не удовлетворится ничем меньшим, чем полный доступ к Мэтью. Она очень сомневалась, что Рику удастся забрать Мэтью у нее: ее репутация была такой же незапятнанной, как и его. Но следующее сражение обязательно приведет к тому, что Сапфи и Рик возненавидят друг друга до конца дней своих!

— Мне надо поговорить с ним.

— Я думаю, это мудрое решение…

— Но я не могу! — в отчаянии простонала Сапфи.

— Тебе надо…

— Нет, мама, я хочу сказать, что не знаю, где он живет.

— Ну, кто-нибудь обязательно знает. Ди знает, быстро поняла Сапфи.

Ей не хотелось обращаться к Ди, чтобы выяснить, где находится ее бывший любовник. Но был ли у нее другой выбор?


— Сапфи, тебе повезло, что ты застала нас, — доброжелательно ответил на ее звонок Джером.

Сапфи совсем забыла, что Ди с Джеромом уезжают сегодня в Штаты. И это неудивительно!

— Рик? — повторил Джером, когда Сапфи объяснила, почему звонит. — Ну, он был здесь, в отеле, вчера вечером.

— Благодарю за информацию. И конечно, я желаю вам обоим счастливого пути, — быстро добавила она, когда поняла, что с этого и следовало начинать.

— Спасибо, но ты не дала мне закончить. Сегодня рано утром Рик выписался из отеля.

Сапфи почувствовала, что силы оставили ее.

— А он действительно тебе так нужен? — мягко переспросил Джером. — Ведь вы вчера поссорились, не так ли? Рик был как в воду опущенный, после того как ты ушла.

«Как в воду опущенный» не совсем то выражение, которое могло бы подойти недавнему состоянию Рика. Вероятно, ему больше подошло бы сейчас: «готов сражаться не на жизнь, а на смерть».

— Дело не в этом. Но раз ты не знаешь, где он, то…

— Я не знаю, но Ник Принс, наверное, знает. У меня есть номер телефона, по которому с ним можно связаться.

Ник Принс? Вчера вечером он был весьма дружелюбным. Но теперь она не очень-то рассчитывает на его дружелюбие. Ведь, наверное, Рик уже рассказал ему о Мэтью!

— Если тебе не трудно, дай мне его номер…

— Секундочку, — согласился Джером. — Ди, милая, ты не поговоришь с Сапфи, пока я возьму записную книжку?

— Привет, Сапфи, что случилось? — прямо спросила Ди.

— Я… э… нашла одну из пуговиц от костюма Рика, — неубедительно соврала она. — И хотела бы вернуть ему.

Ди не так-то легко было ввести в заблуждение.

— Сапфи, неужели ты еще до сих пор не поняла, что если приходится самой бегать за мужчиной, то он не стоит того, чтобы о нем беспокоились?


стр.

Похожие книги