Иисус и иудаизм - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

Я не буду пересказывать историю первоначального выступления Герхардсона 34, критики в его адрес 35 и его ответа 36. Наша дискуссия будет ограничена позднейшей версией его позиции 37, которую я нахожу во многом убедительной, по крайней мере в отношении происхождения и истории евангельского материала, — хотя она и не меняет решающим образом мою позицию относительно аутентичности.

Принципиально важны два утверждения: вне евангелий мы не находим сколько-нибудь существенного предания о Иисусе; в евангелиях мы имеем полные тексты, а не одни только существенные места 38. Взятые вместе, эти два утверждения эффективно опровергают основное положение формальной критики, согласно которому значительная часть материала была создана в «типичных ситуациях» для обслуживания разнообразных нужд церкви 39. Мы имеем, скорее, увещевание без материала о Иисусе, как в Послании Иакова, и много материала о Иисусе, который служит для увещевания (особенно у Матфея), но нет никаких данных, что необходимость этической проповеди ведет к созданию материала о Иисусе. Герхардсон указывает, что в таких видах деятельности, как увещевание и апологетика, церкви нужны, главным образом, смыслы, без необходимости чтения полных текстов 40. Он ищет в жизни церкви особый вид деятельности, отвечающий за сохранение текстов, в которых содержатся речения Иисуса, и находит его, рассматривая два вида передачи еврейского Писания. Существовала свободная передача, ощутимо меняющая Писание, и она представлена в аггаде мидрашей и в таргумах 5*. Но были и такие виды деятельности, в которых поддерживался точный текст: богослужение, изучение, профессиональное сохранение и передача письменного текста 41. Так как материал о Иисусе существует в виде полных текстов, Герхардсон предположил, что этот материал — или, по крайней мере, часть его — поддерживался и сохранялся аналогично тому, как это делалось с еврейским Писанием 42.

Есть два очевидных примера, убеждающих нас, что с самых ранних времен церковь сохраняла тексты: речение о разводе (1 Кор. 7:10 сл.; Мф. 5:31 сл.; Мф. 19:9; Мк. 10:11 сл.; Лк. 16:18) и установительные слова (1 Кор. 11:23—26; Мф. 26:26—29 пар.) 43. Обратим внимание, что даже здесь мы не видим заботы о точном сохранении слов, которое, согласно не раз повторенному предположению Герхардсона, характерно для сохранения материала о Иисусе 44. От версии к версии меняется не только состав слов, варьируется также и содержание. Сказал ли Иисус о чаше «это кровь моя» (Матфей и Марк) или «это новый завет в моей крови» (Павел и Лука)? Запретил ли он женщинам оставлять своих мужей (Павел и Марк), или он упомянул только мужчин (Матфей и Лука)?

Герхардсон не раз говорит, что церковь изменяла материал: она удаляла, добавляла, меняла, а иногда создавала материал о Иисусе 45. Но, если считать это доказанным — а даже по этим двум текстам, которые, как мы знаем, существовали очень рано, видно, что это так, — представляется, что аналогия с текстом еврейского Писания должна быть отброшена. Герхардсон убедил меня, что материал евангелий не создавался и не передавался способами, предполагаемыми формальной критикой, — т.е. раздельно, в соответствии с функционированием ранней церкви в разных видах деятельности, таких как обучение и ведение дискуссий 46. Ноу нас пока нет какой-либо аналогии из древнего мира, которая объясняла бы, как это делалось. Герхардсон эффективно опровергает взгляд формальной критики на то, как осуществлялось церковное творчество (в типичных видах деятельности, порождавших определенные формы), но у нас нет убедительной альтернативы, а наличие творчества как такового отрицать нельзя. С наибольшей уверенностью можно утверждать то, с чего мы начали и что Герхардсон считает доказанным: материал подвергался всем видам изменений, и мы получили его таким, каким он был передан церковью.

2. Тесты формальной критики, которые использовались для установления ранней формы предания и с помощью которых часто пытались установить аутентичность, ненадежны. Я имею в виду, главным образом, семитизмы, краткость и наличие подробностей. Речения в общем не проявляли тенденцию становиться более или менее «семитскими», удлиняться или укорачиваться, больше или меньше детализироваться 47.


стр.

Похожие книги