Игры викингов - страница 113

Шрифт
Интервал

стр.

Как в воду глядел. Наклонившись, чтобы пройти через дверной проем, в таверну вошел Берсерк. Он был против обыкновения очень серьезней. И не сцапал первую попавшуюся кружку с пивом, а неторопливо направился к столу, во главе которого принимал поздравления Санёк. И не остановился, чтобы воткнуть меч в стойку.

– Привет! – крикнул ему Санёк. – Садись! У нас праздник, угощайся!

За столом поспешно подвинулись, не дожидаясь, пока бывший воин Силы вышвырнет кого-нибудь, чтобы освободить себе место.

Но Берсерк за стол не сел. Встал напротив «именинника».

– Ты мне нравишься, Санёк, – сказал он, и в зале сразу стало тише. Всем было интересно, что скажет лишенный статуса. – Ты – хороший парень. Опять же химера, как и я. Химеры должны помогать друг другу. И я хочу, чтобы ты мне помог.

– Конечно! – воскликнул Санёк. – Что мне надо сделать? Только скажи!

– Умереть, – негромко произнес Берсерк.

Меч его вылетел из ножен со скоростью не воспринимаемой глазом. Взлетел и упал.

Удар такой силы разрубает человека пополам. От макушки до паха.

Санёк был не способен ни отразить его, ни увернуться.

Спас Мертвый Дед, который загодя почуял неладное.

Если бы Санёк сидел на скамье вместе со всеми, даже мастер оружия не смог бы ему помочь. Но виновника торжества усадили на стул с высокой спинкой. И Мертвый Дед пнул этот стул за полсекунды дотого, как Берсерк ударил.

Меч бывшего воина Силы с хрустом врубился в столешницу.

Санёк перекувыркнулся через голову и встал. Точнее, начал вставать… Берсерк не дал ему подняться. Перемахнул через стол, не обратив внимания на брошенный Мертвым Дедом и воткнувшийся в спину нож. Занес меч…

И мерцающая серебряными искрами сеть окутала его, задержав на миг, достаточный, чтобы Санёк кувыркнулся еще раз и вскочил, оказавшись у дальней стены кабака.

Берсерк повернулся. Посмотрел на Маленького Тролля Хенрика, который держал в руке тончайшую нить, ведущую к сети.

– Думаешь, это меня удержит? – спросил он спокойно.

– Что ты делаешь, Берсерк? – так же спокойно спросил Хенрик. – Почему ты хочешь его убить? Я знаю, что ты – псих, но убивать паренька на его празднике просто так – это перебор. На такое даже ты не способен.

– Это мой шанс вернуться в Стратегию, Хенрик, – сказал Берсерк. – Я убью его, и меня возьмут… неважно, куда, но я снова буду в Игре. Ради этого я убью тут всех. И даже тебя, друг. Не вставай у меня на пути. И ты, старый, – он обернулся к Мертвому Деду, – тоже не лезь. Будете мешать – умрете. Нет – я убью его и уйду. И вы никогда меня не увидите здесь, на этой территории.

Санёк задрал рукав. Его новый артефакт не был красным. Берсерк действовал по собственной воле.

Бежать? Но как убежать от того, кто двигается на порядок быстрее? Со статусом или без, но Берсерк – четвертый уровень. Спастись от него невозможно. И никто здесь не сможет его остановить.

– Ладно, – сказал Санёк. – Дайте ему меня убить, а то он и впрямь всех перебьет. И… спасибо за дружбу!

– А вот это не тебе решать, игрок, кого убивать, – сурово произнес Маленький Тролль. – Ты ничего не забыл, Берсерк, мать твою? Я не только твой бывший друг! Я еще и контролер. И я сам буду решать, кого здесь резать, а кого – нет. Ясно тебе?

– Значит, ты тоже умрешь! – отрезал Берсерк. Нож Мервого Деда выпал из его спины и стукнулся об пол. – Ты сам выбрал, дурак!

– Это ты дурак! – рявкнул Маленький Тролль. Лицо его покраснело от напряжения. Похоже, удерживать нить-серебринку было нелегко. – Я – контролер! И хочу напомнить тебе закон. Если убьешь меня, то тебя найдут, где бы ты ни спрятался! На любом уровне. Стратегия срыгнет тебя, как прокисшее пиво! А потом с тебя сдерут твоего орла и прочие артефакты, сдерут вместе с кожей, и выкинут из Игры. Навсегда! А еще скажу: тебя надули, Берсерк! Будь у тебя мозги, ты бы сообразил, что за парнем тоже стоит кое-кто неслабый. И уж он позаботится о том, чтобы ты никогда не увидел Валхаллы!

Берсерк не ответил. Стоял. Думал. Санёк вдруг понял, на кого он похож. На тираннозавра. Огромный хищник, размышляющий: сожрать ему мелочь, вертящуюся под ногами, или она не стоит усилий?


стр.

Похожие книги