Игры Сатурна. Наперекор властителям - страница 129

Шрифт
Интервал

стр.

Улыбка Демринга была невеселой.

— Избавьте меня от этого, рейнджер. Эти места не станут посещать много ученых. И они не станут прокладывать маяки по этому кластеру. Да и зачем это им? Шанс, что один из их кораблей наткнется случайно на Киркасант, минимальный. Они будут охотиться за необычными звездами и планетами, за данными об электромагнитных полях и плазме и так далее и тому подобное, что они с готовностью будут изучать. Даже у антропологов не будет такой уж сильной потребности в поисках нашего мира. У них полно других дел, точно таких же интересных, но более легкодоступных.

— Но у меня есть собственные обязательства, — сказал Лори. — Полет сюда был долгим. Осуществив его, я должен окупить некоторые расходы, которые понесла моя организация, тем, что соберу некоторые сведения прежде, чем вернусь домой.

— Не важно, чего это будет стоить моим людям? — медленно сказал Дерминг. — То, что они неделями или даже больше будут видеть над головой родное небо и не смогут попасть домой?

Лори потерял терпение.

— Улетайте, если хотите, капитан, — буркнул он, — У меня нет полномочий препятствовать вам. Но я буду продолжать полет. Именно в самое сердце кластера.

Демринг ответил с холодным гневом:

— Вы надеетесь найти что-нибудь, что сделает вас лично богатым или знаменитым? — Он тут же взял себя в руки: — Здесь не место для импульсивных поступков. Ваш корабль несомненно превосходит мой. И кроме всего прочего, я не уверен, что навигационное оборудование «Макта» в состоянии обнаружить ту удаленную базу, где мы должны вновь зарядить его топливом. Если вы продолжаете свой полет, я только из благоразумия должен следовать за вами до тех пор, пока риск не станет уж слишком велик. Но я настоятельно желаю вернуться еще к нашему разговору.

— В любое время, капитан, — сказал Лори и отключил связь.


Некоторое время он просидел, кипя от злости. Культурные барьеры не могут быть такими непреодолимыми. А может, могут? Конечно, киркасантяне не были такими уж глупыми, такими уж упрямыми, чтобы не понять, что он пытается для них сделать. Или нет? А может быть, тут его вина? Он сконцентрировал все свои усилия, чтобы как можно больше узнать о них, вместо того, чтобы дать им знания о себе. Но, по крайней мере, Грейдал узнала его к настоящему времени.

Корабль почувствовал извне идущий вызов и включил снова экран Лори. Это была она. Радость наполнила его, пока он не увидел выражение ее лица.

Она сказала без приветствия, в ее золотом взгляде был холод:

— Нам, офицерам, только что показали запись твоего разговора с отцом. Каковы твои… (корабль выпал из поля досягаемости, отчего изображение заколыхалось, наполнив голос безобразным металлическим тоном, но он подумал, что понял)… намерения? — Экран погас.

— Возобнови связь, — сказал Лори Джаккарви.

— Это не так просто сделать в таких гравитационных полях, — сказал корабль.

Лори вскочил на ноги, стукнул кулаком о ладонь и заорал:

— Вы что, сговорились досаждать мне? Верни ее назад и помоги мне, иначе я сдам тебя в металлолом!

Изображение возникло снова, хотя и с помехами, как будто экран застилала вода, и голос прорывался жужжанием и воем, как будто он звал Грейдал через световые годы всепоглощающего звездного тумана. Она сказала — не было ли в ее тоне чуть больше доброты?

— Мы озадачены. Мне поручили выяснить получше, поскольку я лучше всех… знакома… с тобой. Если наши два корабля не могут сами найти Киркасант, тогда зачем мы продолжаем полет?

После всех часов, которые они провели вместе разговаривая, обедая, выпивая, слушая музыку, смеясь, Лори так хорошо ее понимал, что за показным холодным выражением лица он увидал страдание. Для ее народа — да и для нее тоже — это путешествие среди туманов было гораздо более жестоким, чем для него, если бы он тоже происходил из этих мест. Он принадлежал к цивилизации путешественников, для него ни одна планета не была бы страной потерянных грез. Но в них навсегда останется горный кряж, алый от закатного солнца, болото на восходе, ледяное облако, плывущее над подтачиваемыми ветром пустынными утесами, старинный замок, хлопанье крыльев в небесах… и всегда, всегда родные светлые ночи, каких не бывает ни в одном другом известном человеку месте во Вселенной.


стр.

Похожие книги