Амулет норлоки искали с тех самых пор, как выяснили, кем был на самом деле незаметный переписчик Белого Дворца. Нынешний Наместник лоялен к Серому Замку, но амбициозный и честолюбивый Луберт, опираясь на Орден магов, тайно существующий в Белом Дворце, став правителем, рано или поздно попытается расправиться с норлока-ми. Сульг с досадой взглянул на браслет. Проклятье! Кто-то следил за каждым шагом Фелисы… Кто? Норлок вспомнил тихого переписчика с вечно опущенными глазами и выругался еще раз.
Ночью разразилась гроза. Долго грохотал и перекатывался дальний гром за рекой, молнии вспарывали черное небо, на мгновение выхватывая из темноты деревья, ряды больших палаток, грифонов, беспокойно расправляющих крылья. Затем забарабанили первые капли дождя, а через минуту на землю обрушился ливень, сильно и ровно зашумела вода, стекая по туго натянутому полотну.
Утром осеннее неяркое солнце вынырнуло из-за туч, а ветер с реки разогнал туман.
Сульг готовился покинуть Акрим, нужно было торопиться.
Он присел к столу, быстро черкнул пару строк Тирку, свернул письмо, нагрел на свече воск, капнул и припечатал перстнем. На секунду восковая печать засеребрилась и погасла — теперь, если кто-то кроме Тирка попробует развернуть послание, бумага вспыхнет и мгновенно сгорит.
Сульг вышел из палатки. Решт стоял неподалеку от входа, вполголоса переговариваясь с Айши. Увидев Великого норлока, он поспешил навстречу.
— Передашь начальнику тайной стражи, — велел Сульг, вручая запечатанный пакет. — И вот еще что… — добавил он. припомнив вчерашний разговор с карликом Дроком. — Найди в лагере всадника грифонов по имени Ивар, он поедет с тобой. Его тоже доставишь к Тирку.
Решт торопливо направился к казармам, а Сульг кивком подозвал к себе вестового:
— Седлай лошадей. Немедленно возвращаемся в Доршату.
— Лошадей помощников Советника по финансам седлать тоже? — уточнил Тальм.
— Не надо. Они отправятся позже.
Вестовой исчез. Сборы в дорогу заняли совсем немного времени: Сульг свернул пергаменты документов, таблицы расчетов и карты и сунул в сумку. Затем пристегнул меч, привычным движением чуть сдвинув ножны. Еще один клинок лежал на столе поверх бумаг — меч Фиренца, как называл его норлок. Когда-то, очень давно, находясь в изгнании, Сульг был ранен и отравлен этим зачарованным клинком и едва не отправился в Долину Серой реки. Тогда от смерти его спас Фиренц, собственной магией, магией дракона, уничтожив яд, бушевавший в крови норлока. Дракон наложил на меч собственные чары, вернул его Сульгу, ис тех пор норлок никогда не расставался с клинком.
Сульг провел рукой по мечу Фиренца, делая его невидимым, и убрал в ножны за спиной.
Как ни торопился норлок, по дороге к казармам он все же завернул к загону грифонов: взглянуть, как они провели грозовую ночь. Сильный ливень превратил выгул для молодняка в настоящее болото. Норлоки-всадники, совершившие накануне свой первый полет, по команде Брена перегоняли молодых грифонов в другой загон. Начальник лагерявыглядел так, словно не ложился спать со вчерашнего вечера. Его одежда промокла насквозь, в сапогах чавкала водa, но Брен не обращал на это никакого внимания. Гораздо больше его волновали восемнадцать грифонов, которые бродили, скользя по раскисшей земле, и никак не могли понять, чего от них добиваются.
— Куда вы их гоните? — орал Брен на загонщиков, которые, поскальзываясь и увязая в грязи, пытались направить грифонов в открытые ворота. — Куда?! Возьми одного за ошейник и веди, другие за ним пойдут!
Животные еще недостаточно хорошо понимали команды, но терпение начальника лагеря было воистину неистощимо. Он ласково похлопал по боку зверя и развернул его в нужном направлении. Когда грифон, щелкая клювом, побежал за остальными, Брен окинул взором загон и снова усмотрел непорядок.
— Белого заверни, белого! — заорал он, надсаживая горло и выкатывая глаза. — Ах чтоб тебя! — Шлепая по лужам, он устремился к воротам, громогласно изрыгая ругательства.
Айши покачал головой, перебирая в кармане засахаренные орешки.
Наконец драгоценных животных перевели в другой загон, ворота закрыли, и Брен устало оперся на длинный шест.