Игра воровки - страница 80

Шрифт
Интервал

стр.

— Что-то пить хочется. — Тормалинец поднял руку, упредив мое намерение разразиться пространной бранью. — Купи обе и возьми тот янтарный шелк. Я плачу.

Торговец выглядел страшно довольным, и немудрено, учитывая цену на шелк так далеко на севере. К тому же мне шел этот цвет. Райшед расплатился, и мы отправились дальше с еще одним свертком.

— Ну? — спросила я.

— Тебе нужны бриджи, и лучше, если их куплю я.

— А мне что пока делать?

— Сядь, возьми вина и наблюдай за тем музыкантом.

Райшед направил меня к довольно приятной таверне. Я села снаружи, якобы наслаждаться жидким солнечным светом и еще более жидким вином. Разбирая свои пакеты, я внимательно следила за лютнистом. Сидя у подножия монумента, он играл задорные лескарские танцы. Прохожие бросали ему медяки, а двое нищих остановились поболтать. Каждому из них он вручил немного монет. Что это — просто дружеское сотрудничество среди уличных обитателей?

Подошел стражник, чтобы прогнать его, и лютнист встал, протестуя. Они стояли нос к носу и спорили. Странно, но прежде я не замечала, чтобы Стража занималась уличными людьми. Лютнист никому не мешал; фактически он играл довольно хорошо, иначе не смог бы получить работу в таверне. Стражник толкнул его к статуе. Я ничего не углядела, но — готова поставить лучший меч Дарни — он что-то ему передал. Музыкант ушел с площади, и я с досадой завертела головой в поисках Райшеда; мне не хотелось потерять след.

Когда появился тормалинец, я легко вздохнула и бросилась ему навстречу.

— Ты прав, он явно делает что-то для Стражи. Пойдем за ним? — Я оглянулась, чтобы убедиться — музыкант не скрылся из виду.

— Не сейчас. Он никуда не денется, а Стража не должна заметить наш интерес. — Райшед повел меня в противоположную сторону. — Они теперь в полном составе вышли на улицы и сгребают всех подонков. Большинство получают пинки, но некоторые отделываются слишком уж легко и быстро сматываются.

— Значит, мы дадим нашему другу с шустрыми пальцами собрать все, что он сможет, а уж потом зададим ему парочку вопросов? Предложим на выбор: золото и рот на замке или кинжал в темном переулке, если он донесет на нас Страже?

Райшед улыбнулся.

— Думаю, да. Давай отнесем всю эту кучу, а потом найдем Айтена, моего партнера. Надо сообщить ему, что происходит.

Вернувшись в гостиницу, мы сунули головы в кабинет. Шив разговаривал с юношей в кричащей мантии, явным неврастеником.

— Так кто еще мог изучать магию слежения? — раздраженно допытывался Шив.

— Никто, — обиженно доказывал юнец. — Я опросил всех, кого вспомнил, и никто этим не занимается. Я вообще не понимаю, с чего надо было начать, чтобы добиться такого эффекта. Разве что…

— Ладно, забудь. — Шив посмотрел на нас. — Есть новости?

— Увы. — Я покачала головой. — Мы вернемся позже. Где Дарни?

— Вышел. — Взгляд Шива был красноречивее всяких слов.

Я указала на его собеседника.

— Что-нибудь узнал?

— Кажется, Стража крепко взялась за магов. Они убеждены, что именно колдовство помогло убийцам добраться до Йении. — Шив вздохнул. — Я побоялся много расспрашивать. Кто-нибудь мог указать на меня Страже, чтобы спасти свою задницу.

— Тогда до вечера.

Я закрыла дверь и обернулась к Райшеду.

— Ну, куда мы теперь?

— В медвежьи ямы. — Он с пристрастием посмотрел на меня. — Ты могла бы не выглядеть столь респектабельной?

Я распустила волосы, небрежно накинула шаль на плечи и распустила ворот сорочки.

— Так сойдет?

Райшед ухмыльнулся.

— Отлично.

Мы не сразу отыскали его товарища среди кровожадной толпы на звериных потехах. У меня уже вся попа болела от щипков, когда Райшед наконец махнул кому-то в людском стаде и жестом указал на дверь. Запах крови и крики раненых животных напомнили мне о Йении. Все-таки я никогда не понимала, в чем прелесть собачьей травли.

— Райшед! Рад тебя видеть!

— Ливак, это Айтен.

Среднего роста, среднего сложения, с обычными каштановыми волосами и карими глазами, Айтен был из тех, кого ваш взгляд совершенно не замечает в толпе. Он смотрел на меня с некоторой робостью, поэтому я захлопала ресницами и прикинулась как можно более дешевой.

Райшед засмеялся.


стр.

Похожие книги