Игра в любовь - страница 98

Шрифт
Интервал

стр.

Радуясь возможности сбежать, Шарлотта поспешила в главный холл, где собрались перед огромным горящим камином те из гостей, которые предпочли не играть в карты. Хотя они стояли и сидели поблизости друг от друга, было заметно, что они находятся здесь не вместе, а каждый сам по себе. Лишь немногие, наклонясь друг к другу, о чем-то тихо разговаривали. Большинство же исподтишка изучали своих соседей или смотрели в огонь с задумчивым видом. Соперничество за обладание вожделенной ценностью, которую предлагал Сент-Лайон, свело их здесь, и это же соперничество их разделяло. Кто из этих людей работал на Наполеона? А кто на австрийцев? У кого были личные планы? Или бизнес, которому угрожал бы договор между государствами? За последние два года Шарлотта стала понимать, что в любом государстве — в том числе и в Великобритании — есть люди, которые сильно наживаются на войне.

Она не стала тратить время на размышления о том, какие причины собрали их здесь, но огляделась вокруг в надежде, что Дэнд понял ее намек и где-нибудь ждет ее, чтобы можно было сказать, что письмо пока находится не в замке и что ему не следует рисковать и искать его. Но Дэнда нигде не было видно.

Мысленно проклиная все на свете, она поспешила в свою комнату. Как долго она сможет продержаться, не уступая все более пылким желаниям Сент-Лайона? Видит Бог, она не создана для этого. Она могла болтать что угодно, но когда представляла себе, что должна будет лежать в его объятиях… Она закрыла глаза, пытаясь унять охватившую ее панику и побороть отвращение. Это всего лишь физиологический акт. Она притворится, что это кто-нибудь другой. Она притворится, с горечью подумала она, что это не он, а…

Почувствовав какое-то движение за спиной, она насторожилась и только хотела обернуться, как мускулистая рука обхватила ее за талию и рывком прижала к твердой мужской груди, а другая рука зажала ей рот.

— Спокойно, — прошептал Дэнд. — Сент-Лайон — ревнивый поклонник. За тобой следят его слуги. И за этой комнатой наблюдают. — Его теплое дыхание шевелило мягкие пряди волос за ухом, а его рот был совсем рядом, и, когда он говорил, губы легонько прикасались к ее шее. — Ты можешь стоять спокойно?

Она кивнула, и он снял руку с ее рта, хотя продолжал прижимать ее к себе.

— Если за моей комнатой следят, то как ты попал сюда? — холодно спросила она.

— Через окно. Мне не хотелось брать приступом стены замка, а вот проникнуть в комнату из окна, расположенного этажом выше, — это пустяковое дело для человека моих талантов. — Его теплые, твердые губы шевелились, прикасаясь к ее уху. Ей пришлось взять себя в руки, чтобы не поддаться предательскому искушению растаять в его объятиях.

— Нет необходимости разыскивать письмо. Его здесь нет.

— Что-о? — Он ослабил хватку. Не глядя на него, она отстранилась и подошла к огромному зеркалу, висевшему напротив ее кровати. Испытывая горькое удовлетворение, она пристально вгляделась в свое отражение в зеркале. На лице не было заметно и следов того смятения, которое вызвало у нее его присутствие. Лицо было абсолютно равнодушным. Отлично.

— Он предвидел, что кто-нибудь из гостей будет искать письмо, возможно, даже попробует отобрать его силой, поэтому отправил его отсюда со своим сообщником. С человеком по имени Росетт. Теперь он должен приехать со дня на день. С письмом. Так что можешь пока не выходить на свою ночную охоту.

Она взглянула на его отражение в зеркале. Он пристально смотрел на нее.

— В таком случае ты должна уехать отсюда. Немедленно.

— Ишь, чего захотел! — рассмеялась она. — Думаю, для этого слишком поздно. К тому же еще не известно, куда Сент-Лайон спрячет это письмо. Тебе все равно придется его искать. А я все равно буду нужна, чтобы отвлечь его внимание. По крайней мере, — она вскинула голову и, чуть помедлив, опустила еще ниже и без того рискованно глубокое декольте, — я сделаю все, что в моих силах.

— Будешь отвлекать внимание, говоришь?

— Да. Как только приедет Росетт, тебе, несомненно, снова потребуется отвлекающий фактор. Разве не такую роль ты отвел для меня?

— Значит, ты вот как думаешь? — произнес он, прищурив глаза.


стр.

Похожие книги