Игра в безумие. Прощай, сестра. Изверг - страница 134

Шрифт
Интервал

стр.

В густеющих сумерках вдруг зажглись электрические фонари. Берт Клинг шагал, прислушиваясь к звуку собственных шагов, и — что самое удивительное — был рад, что он здесь.

Нашел нужный дом. Это было внушительное здание на середине улицы, точно такое, как описал Белл. Дом был высоким, на две семьи, кирпич с деревом, деревянные балки выкрашены белым. Бетонная подъездная дорожка поднималась к белому гаражу у дома. К входным дверям вело несколько ступеней. Клинг снова проверил адрес, поднялся на крыльцо и позвонил. Немного подождал, пока за дверью не загудело, и когда повернул ручку, нажав ее вниз, почувствовал слабый щелчок. Войдя в маленькую прихожую, увидел, как открылись противоположные двери и, улыбаясь, в прихожую вошел Питер Белл.

— Берт, ты пришел! Господи, я и не знаю, как тебя благодарить.

Клинг кивнул и улыбнулся. Белл схватил его за руку.

— Проходи, проходи! — Потом зашептал: — Дженни еще дома. Я представлю тебя как своего приятеля, что работает в полиции, а потом Молли и я исчезнем, ладно?

— Ладно, — ответил Клинг.

Белл ввел его в распахнутые двери. В доме еще чувствовался запах кухни, приятный аромат, который еще усиливал ностальгию, охватившую Клинга. Дом был теплым, безопасным и уютным по сравнению с тем, что творилось вокруг.

Белл приоткрыл дверь и позвал:

— Молли!

Клинг заметил, что интерьер решен был на манер железнодорожного вагона, комнаты следовали одна за другой, так что попасть в последнюю можно было, только пройдя все предыдущие. Первые двери вели в маленькую гостиную, вся обстановка которой состояла из дивана и двух кресел, которые явно рекламировались в каком-нибудь дешевом мебельном магазине как «идеальный гарнитур для современного жилища». Над диваном висело зеркало. Над одним из кресел — подрамник в дешевой рамке. Непременный телевизор стоял в углу, а другой угол занимало окно с калорифером под ним.

— Садись, Берт, — сказал Белл. — Молли! — позвал он снова.

— Идем, идем, — донеслось с другого конца дома. Клинг предположил, что там кухня.

— Готовит, — объяснил Белл. — Сейчас придет. Садись, Берт.

Клинг сел в кресло. Белл суетился возле него, стараясь быть любезным хозяином.

— Что тебе предложить? Сигареты? Что ты хочешь?

— Последний раз, когда мне захотелось пива, — заметил Клинг, — меня чуть не подстрелили.

— Но тут никто не собирается в тебя стрелять. Давай хлебнем пивка. У меня хорошее, холодное.

— Нет, спасибо, что-то не хочется, — вежливо отказался Клинг.

В комнату вошла Молли Белл, вытирая руки полотенцем.

— Ты, разумеется, Берт, — сказала она. — Питер мне о тебе много рассказывал.

Еще раз вытерев правую руку, она подошла к Клингу, который встал, и протянула ему руку. Клинг сердечно пожал ее. Когда Белл описывал ее, он сказал: «Молли не какая-то там старая кляча, — даже сейчас, когда она в положении и все такое».

Клинг старался быть снисходительным, но, по правде говоря, он вряд ли смог бы назвать Молли Белл привлекательной. Возможно, когда-то она и была симпатичной, но те времена уже безвозвратно прошли.

Даже если забыть о большом выпуклом животе будущей матери, все равно перед ним стояла только заурядная замотанная блондинка с выцветшими голубыми глазами. Глаза у нее были усталыми, от их уголков разбегались лучики морщинок. Матовые беспорядочные неухоженные волосы спадали на лицо. Клинг был несколько потрясен, отчасти потому, что Белл описывал ее совсем иначе, но еще и потому, что вдруг понял, что Молли не больше двадцати четырех или двадцати пяти лет.

— Мне очень приятно, миссис Белл, — сказал он.

— Ах, называй меня Молли, пожалуйста.

В голосе у Молли было что-то очень приятное, и ему даже показалось, что дела не так уж и плохи, просто ему осточертел Белл, и созданный им образ жены вызвал естественное разочарование.

И тут он подумал: что если и Дженни не такой уж лакомый кусочек? Теперь он засомневался.

— Я принесу тебе пива, Берт, — сказал Белл.

— Нет, к сожалению, я…

— Да ладно, не стесняйся, — бросил Белл и, не обращая внимания на его возражения, направился в кухню.

Когда он ушел, Молли спросила:

— Я очень рада, что ты пришел, Берт. Думаю, если ты с ней поговоришь, это поможет.


стр.

Похожие книги