Иероглиф «Любовь» - страница 40

Шрифт
Интервал

стр.

А стихающий ветер принес в рощу гинкго рассвет Прекрасный, как и все прочие рассветы, он нес надежду и восторг, несмотря на то что на земле воцарилась ложь и злоба.

С рассветом роща гинкго наполнилась шумом и голосами — это вышли на работу сборщики листьев. Всем известно, что листья Дерева Бессмертия обладают множеством целебных и даже волшебных свойств. Поэтому раз в четыре луны, не чаще, сборщики листьев гинкго появляются с плетеными корзинами и трудятся от зари до зари, чтобы потом продавать листья в городах — особенно хорошо за листья гинкго платят лекари, составители разных целебных порошков, да еще приезжие, которым все в Яшмовой Империи кажется диковинкой.

Старуха Ван всегда собирала листья у самого древнего дерева. Женщине было уже за семьдесят, и в умении из всего извлечь свою выгоду ей не нашлось бы равных во всей Яшмовой Империи. Старая Ван жила неподалеку от священной рощи гинкго и потому считалась сборщицей листьев, но, кроме того, она была еще и свахой, и сводней, и первой деревенской сплетницей; давала деньги в рост и даже, как судачили в деревне, укрывала краденое. Жила Ван одна в крепком каменном доме, хотя у остальных деревенских жителей дома были деревянные, а то и вообще из тростника. По двору у нее днем и ночью бегали три злющие собаки, готовые разорвать на клочки всякого, кто осмелится даже малость приоткрыть калитку. Старуха любила бедно одеваться и громко жаловаться на то, чти живет она впроголодь, бедствует, того и гляди, помрет от жестокой нищеты... Вот она-то и наткнулась на спящую между корней тысячелетнего дерева маленькую девочку.

— Эй, ты! — Ван ткнула клюкой спящую. — Чего разлеглась тут?! Это мое место, а ну убирайся!

Девочка проснулась и в испуге вытаращила глаза. Что такое? Она в лесу, вместо платьица на ней какие-то грязные лохмотья, а перед нею стоит уродливая толстая старуха и тычет в нее палкой! Принцесса хотела закричать, но не смогла, горло ее не издало ни звука. Тут в памяти малышки вспыхнуло пламя, поглощавшее императорский дворец, и она заплакала.

— Чего ревешь, нищенское отродье?! — продолжала кричать старуха. — Ишь, дрянь, лежит себе, нежится что твоя принцесса! А ну вставай, не то я тебе всю голову палкой разобью, мерзавка!

Девочка вскочила и заметалась — кругом деревья, нет ни знакомых стен, ни дорогих лиц! Да еще противная старая тетка орет на нее и замахивается палкой! Принцесса бросилась от нее со всех ног и тут увидела, что на шум, который подняла злая женщина, прибежали еще люди — бедно одетые, с грязными руками и мокрыми от пота лицами. Фэйянь в ужасе замерла, не зная, что делать. Вдруг это лесные разбойники и ей грозит неминуемая гибель?

— Эй, почтенная Ван, что это ты так развопилась, будто на змею наступила? — спросил, подходя к старухе, пожилой мужчина в выцветшей, но опрятной одежде. — Мы уж было подумали...

— Не знаю, что вы там подумали, сосед Жуй, — отрезала старуха Ван, — но змеи меня не трогают.

— Это верно, — усмехнулся мужчина. — Тебя змея ужалит и сама отравится!

Собравшиеся люди расхохотались. Ван побагровела от гнева.

— Что зубы скалите, песьи ублюдки! — рявкнула она. — Нашли увеселение!

— Смотрите-ка, какая милая девочка, — сказала одна из обступивших малышку женщин. Она подошла к плачущей Фэйянь, присела на корточки и спросила: — Как тебя зовут, дитя? Откуда ты, где твой дом и родители?

Фэйянь открыла рот, но, сколько ни силилась, не могла вымолвить ни слова. От этого она заплакала еще горше.

— Она немая! — воскликнула женщина. — Бедняжка!

— Она, это точно, лисица-оборотень, вот что я вам скажу! — заявила старуха Ван. — Спала меж корней священного дерева как ни в чем не бывало!

— Глупости ты говоришь, почтенная Ван, — усмехнулся старик Жуй. — Оборотень избегает священных деревьев гинкго, это всем известно. Не клевещи на несчастного ребенка. Дитя, послушай меня, — обратился он к Фэйянь. — Я стану задавать тебе вопросы, а ты кивай головой, если хочешь сказать «да», и маши ладонью, если хочешь сказать «нет» или «не знаю». Понимаешь меня?

Фэйянь кивнула.

— Хорошо, — улыбнулся приветливый старик. — У тебя есть родители?


стр.

Похожие книги