Идеальная химия - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Я смотрю на Агирре.

— Я не начинал никаких драк. — «Хотя и мог».

— Хорошо, — кивает Агирре. — Но я слышал, что сегодня на парковке ты приставал к девушке.

В том, что меня чуть не задавил новенький «бумер» Бриттани Эллис, тоже виноват я? Последние три года мне удавалось избегать этой богатой сучки. Я слышал, что в прошлом году она получила в табеле «С»[16], но после короткого звонка ее родителей ее поменяли на «А». Это может понизить ее шансы поступить в хороший колледж. Что за хрень! Если бы я получил «С», mi’amá треснула бы меня по голове и заставила учиться в два раза усерднее. Я пашу как лошадь, чтобы получать хорошие оценки, к тому же спрашивают меня гораздо чаще остальных. Как будто я обманываю. И дело тут не в колледже. Я хочу доказать, что мог бы… если бы мой мир был другим.

Жителей южной стороны считают более тупыми, чем северной, хотя это херня. Просто мы не так богаты и не одержимы имуществом и поступлением в самые дорогие и престижные вузы. Большую часть времени нам нужно выживать и быть начеку. Наверное, самая большая трудность в жизни Бриттани Эллис — это решить, в каком ресторане сегодня поужинать. Девчонка использует свое соблазнительное тело и манипулирует всеми, кто с ней пересекается.

— Может, расскажешь мне, что произошло на парковке? Я хочу услышать твою версию, — спрашивает Агирре.

Неправда. Я давно понял, что моя версия не имеет значения.

— То, что произошло утром… просто недоразумение, — объясняю я. — Бриттани Эллис не догнала, что две машины не могут поместиться в одном месте.

Агирре встает и наклоняется над полированным, чистым столом:

— Давайте попробуем не превращать эти недоразумения в привычку, хорошо?

— Алекс.

— Что?

— Зовите меня Алекс. — Все, что он знает обо мне, имеется в школьном личном деле, необъективном и толщиной, наверное, в десять дюймов.

Агирре кивает.

— Хорошо, Алекс. Иди на шестой урок. Но в этой школе у меня повсюду есть глаза, и я наблюдаю за каждым твоим шагом. Я не хочу снова увидеть тебя в моем кабинете.

Как только я встаю, он кладет руку мне на плечо.

— Просто чтобы ты знал: я хочу, чтобы каждый ученик в этой школе добился успеха. Каждый ученик, Алекс. В том числе и ты, так что можешь выбросить все предубеждения обо мне. Me entiendes?[17]

— Si. Entiendo[18]. — Я прикидываю, насколько ему можно верить.

В коридоре толпа школьников спешит на следующий урок. Я понятия не имею, что у меня должно быть сейчас, и я до сих пор в спортивной форме.

Переодеваюсь в раздевалке, и, судя по песне, понимаю, что сейчас начнется шестой урок. Я вытаскиваю расписание из кармана. Химия с миссис Питерсон. Отлично, еще одна заноза в заднице.

5. Бриттани

Я включаю телефон и звоню домой перед химией, чтобы узнать, чем занимается моя сестра. Багда кажется не особо счастливой, потому что Шелли психует из-за обеда. Шелли скинула йогурт на пол, видимо в знак протеста. Стоило ли надеяться, что моя мама возьмет выходной, не пойдет в загородный клуб и присмотрит за Багдой? Лето официально закончилось, а я не могу заменить сиделку.

Я должна сосредоточиться на школе. Моя главная цель — поступить в альма-матер моего отца, Северо-Западный университет, тогда я смогу ходить в колледж недалеко от дома и быть рядом с сестрой. Я даю Багде несколько советов, делаю глубокий вдох, натягиваю улыбку и захожу в класс.

— Эй, детка. Я занял тебе место. — Колин указывает на стул рядом с ним.

В классе стоят высокие ряды лабораторных столов для двоих. Это значит, что я буду сидеть рядом с Колином весь год и мы будем вместе делать ужасный выпускной проект по химии. Я чувствую себя глупо, думая, что у нас будут проблемы. Я сажусь и достаю толстый учебник по химии.

— Посмотри, Фуэнтес в нашем классе!

Парень в конце класса кричит:

— Алекс, сюда, ven pa’ca![19]

Я стараюсь не смотреть, как Алекс здоровается со своим друзьями, похлопывает их по спине и делает сложные жесты, которые невозможно повторить. Они все говорят ese друг другу, что бы это ни значило. Алекс притягивает к себе все взгляды.

— Я слышал, на прошлых выходных его арестовали за хранение наркотиков, — шепчет мне Колин.


стр.

Похожие книги