— Прости, Иза. Я рискнула и все равно потеряла Алекса, так что, может, ты поступила правильнее меня.
Она пожимает плечами — я знаю, что она пытается держать все в себе, чтобы не расклеиться в школе.
— Думаю, что я переживу это когда-нибудь. Это не очень вероятно, но я же могу надеяться? — Она расправляет плечи и бодро встает. Я наблюдаю, как она идет на занятие. Она говорит об этом с другими друзьями или доверяет только мне?
— Пошли. — Сьерра освобождается из объятий Дуга и тянет меня к выходу из школы.
Я вытираю глаза тыльной стороной ладони и сажусь на обочину рядом с машиной Сьерры. Мне все равно, что я прогуливаю уроки.
— Я в порядке, Сьерра. На самом деле.
— Нет, ты не в порядке. Брит, я твоя лучшая подруга. Я буду здесь до и после твоих парней. Ты рассыпаешься на куски. Я выслушаю.
— Я любила его.
— Черт, ты просто Шерлок. Скажи мне то, чего я не знаю.
— Он использовал меня. Он занимался сексом со мной, чтобы выиграть пари. А я все еще люблю его. Сьерра, я выгляжу жалкой.
— У тебя был секс и ты не сказала мне? Я думала, что это слухи. Выдумки.
В отчаянии я опускаю голову.
— Я шучу. Мне нет никакого дела до этого. Ладно, есть, но только если ты сама захочешь рассказать, — говорит Сьерра. — Забудь об этом сейчас. Я видела, как Алекс всегда смотрел на тебя, Брит. Из-за этого взгляда и не хотела, чтобы ты влюблялась в него. Он не притворялся. Я не знаю, кто рассказал тебе о споре…
Я поднимаю глаза на нее.
— Он сам. И его друзья это подтвердили. Почему я не могу его отпустить?
Сьерра качает головой, как будто стирает мои слова.
— Давай по порядку. — Она хватает меня за подбородок и заставляет посмотреть на нее. — У Алекса были к тебе чувства, признался он тебе в этом или нет, был ли спор или нет. Ты знаешь это, Брит, иначе не держала бы так эти грелки. Во-вторых, Алекс ушел из твоей жизни, и ты обязана — ради себя, ради его друга-бестолочи Пако, ради меня — двигаться дальше, даже если это нелегко.
— Я думаю, он оттолкнул меня нарочно. Если бы я только могла поговорить с ним, я все бы узнала.
— Может, ему нечего сказать. Вот почему он уехал. Если он хочет отказаться от жизни, игнорировать то, что лежит прямо перед ним, пусть так и будет. Покажи ему, что ты сильнее этого.
Сьерра права. Впервые за этот год я чувствую, что могу сделать это. Алекс забрал часть моего сердца, когда мы занимались любовью, и она останется у него навсегда. Но это не значит, что моя жизнь должна замереть. Я не могу гоняться за призраками. Сейчас я стала сильнее. По крайней мере, я надеюсь на это.
Две недели спустя я стою одна в раздевалке. Цоканье каблуков заставляет меня посмотреть вверх. Это Кармен Санчез. Я не паникую. Вместо этого я смотрю прямо на нее.
— Он вернулся в Фейерфилд, — сообщает она мне.
— Я знаю, — говорю я, вспоминая о грелках в шкафчике. Но он ушел. Как шепот, он тут же исчез.
Она выглядит нервной, уязвимой.
— Знаешь, на карнавале бывают такие гигантские чучела животных с призами? Их практически никто не выигрывает, кроме редких счастливчиков. Я никогда не выигрывала.
— Да. Я тоже.
— Алекс был моим гигантским призом. Я ненавидела тебя за то, что ты отбила его у меня, — признается она.
Я пожимаю плечами.
— Можешь перестать. Я тоже его не получила.
— Я больше не ненавижу тебя, — говорит она. — Я живу дальше.
Я вздыхаю, а потом говорю:
— Я тоже.
Кармен смеется. Затем, как только она выходит из комнаты, я слышу, как она бормочет:
— Алекс чертовски уверен.
Что это значит?