Эйли медлила с ответом. Потому что ответ этот казался на редкость нелепым. Наконец, пожав плечами, она проговорила:
– Когда вашего брата ранили, вы подумали, что он умирает, и подняли волшебный флаг. Именно поэтому я и оказалась здесь, не так ли?
Решив обратить все в шутку, Эйли заставила себя рассмеяться.
Миссис Мак и мужчины уставились на нее в изумлении; казалось, они лишились дара речи.
«О Господи, они решили, что я свихнулась, – думала Эйли. – Только бы никто не записывал это». Она украдкой осмотрелась в поисках камер, запрятанных где-нибудь в щелях.
Тут Йен наконец обрел дар речи и спросил:
– Откуда ты знаешь?
– Дело в том, что Дункан Макинтош, смотритель Данвегана... Он рассказал мне о волшебном флаге, когда водил меня сегодня по замку. А потом... – Тут Эйли вдруг сообразила, что означает вопрос молодого человека. В смущении откашлявшись, она пробормотала: – А вы хотите сказать, что именно так все и было?
Йен кивнул:
– Да, именно так.
Эйли в волнении вскочила с кровати.
– Тогда взмахните им еще раз и отправьте меня обратно! – закричала она.
– Мы не можем этого сделать. Осталось только одно желание, – ответил Йен.
– А я вам говорю, сделайте это немедленно!
Приблизившись к нему, Эйли ткнула пальцем в его широкую грудь.
– Извини, девочка, но мы действительно не можем, – подал голос Фергус. – Пойми, мы должны думать о клане.
– А как же я?.. – пробормотала Эйли. – Выходит, я навсегда останусь здесь, в шестнадцатом столетии? Я никогда не вернусь домой?
Она почувствовала, что вот-вот расплачется.
– Ох, я не хотел, чтобы все так случилось, – со вздохом ответил Йен. – Но у меня не было выбора. Я не могу допустить, чтобы мой брат умер.
– Парень не виноват, – сказал Фергус. – Он всего лишь поднял флаг, а остальное сделали феи.
Тут миссис Мак вышла вперед и проговорила:
– Девочка, скажи, а у тебя есть детки, которых ты оставила?
Эйли покачала головой:
– Нет, детей у меня нет.
– А мужчина... муж?
Эйли снова покачала головой. Не было у нее никого. По крайней мере – последние пять месяцев. А Дрю Сандерсон... Вот по нему-то она точно не будет скучать. Этот лживый, вероломный негодяй не только разбил ей сердце, но и немало потрудился, чтобы уничтожить ее репутацию.
– Ну а мать, отец?.. Может, есть какие-нибудь близкие люди?
– Нет у меня никого, – пробурчала Эйли; ей не хотелось говорить на эту тему. – Но у меня есть подруга... и моя карьера, – добавила она со вздохом.
– Ты можешь найти друзей и здесь, моя девочка. – Миссис Мак сочувственно улыбнулась ей. – И нам тут очень нужен лекарь.
– Но я... я не могу здесь остаться. Поймите, не могу. – Эйли тихо всхлипнула. – Как же вы не понимаете?! Ведь я... я не такая, как вы! Я же из двадцать первого века!
Она закрыла глаза, чтобы не расплакаться. И тут же на нее нахлынули воспоминания из детства, терзавшие ее всю жизнь. Ей вспомнился страх, овладевший ею, когда она осознала, что никому не нужна. И вспомнились те страшные годы, когда ее после смерти матери переводили из одного приюта в другой.
– Не могу, не могу, не могу... – прошептала она. – Пожалуйста, отправьте меня домой.
Йен схватил ее за руку и, пристально глядя в глаза, спросил:
– Ты говоришь, что феи украли тебя из будущего? – Он покосился на Фергуса. – Ты можешь в это поверить? Неужели она и впрямь из будущего! Ох, как бы я хотел...
– Помолчи-ка, парень! – прикрикнул на Йена Фергус. – Ты же видишь, как ей сейчас тяжело.
– Выпей вот это, девочка.
Миссис Мак поднесла чашку к ее губам.
Эйли сделала большой глоток – и едва не задохнулась. Грудь же се словно огнем обожгло. Она утерла рот ладонью и пробормотала:
– Что это такое?
– Перцовка, – с ухмылкой ответил Фергус. – Не каждая девушка может ее проглотить.
– Почему бы тебе немного не вздремнуть? – спросила миссис Мак, коснувшись ее плеча.
Эйли решительно покачала головой:
– Нет, я пойду посижу с Рори.
Она должна была позаботиться о своем пациенте. А потом, после того как убедится, что с ним все в порядке, она подумает, как выбраться из этого кошмара.
– Ты не должна рассказывать брату о волшебном флаге, – предупредил Йен.
– Почему же? Возможно, он согласится воспользоваться им, чтобы отправить меня домой.