друг становился похожим на ищейку, когда думал, что с Хаммером что-то
приключилось. Так что, для общего душевного спокойствия, Лиаму лучше оставаться
в неведении, поэтому Хаммер поехал.
«Проклятье!»
— Где он? — прокричал Хаммер. — Я убью этого чертова ублюдка!
— Именно поэтому никто не хотел говорить тебе, — вздохнул Бек. — Тебе
нужно успокоиться.
— Мне нужно только убить Зака, больше ничего.
— Перестань драматизировать. Как бы я ни хотел насладиться этим зрелищем,
поддерживая тебя, потому что этот мудак явно заслужил, как никто другой, но ты не
можешь убить его. Кроме того, ты отстойно будешь смотреться в оранжевом (прим:
оранжевый – цвет робы заключенных в тюрьмах США).
— Тогда я кастрирую его. Медленно. Тупым, ржавым ножом.
— Я понял, — вздохнул Бек. — Зак трахнул твою женщину, но...
— Она не моя, — отрезал Макен. — Я просто оберегаю ее.
11
Влюбленность в Рейн. Шайла Блэк
— Послушай. Любой, кто достаточно внимателен, знает, что она твоя. Но ты не
собираешься строить с ней отношения и...
— Твою мать, закрой свой рот! — прорычал Хаммер. Вряд ли Бек мог понять
всю силу внутренних терзаний Макена, в части стоит ли касаться Рейн. Чуваку не
понять, как опасно близко он подошел к тому, чтобы сдаться. — Я хочу поговорить с
Пайком. Он должен был присматривать за ней. Где он?
— Дома, у него грипп. Я предложил подменить его, но в ту ночь не было ни
одной свободной минутки.
— Ты был занят? — волна ярости была такой сильной, что Макен думал она
взорвет его голову. — То есть ты и Зак оба... что? Весьма удобно забыли о моих
правилах? Или решили их просто проигнорировать?
Нахмурившись, Бек сжал кулаки. «Отлично». Хаммер был готов к бою.
— Мне пришлось разбираться со своевольной сабой, и я не заметил, как Зак увел
принцессу из толпы. Ей восемнадцать. И вопреки твоим правилам, Рейн юридически
может самостоятельно распоряжаться своим телом и сексуальностью, — напомнил
Бек спокойным голосом.
— Пока ты не облажался, у нее не было сексуальности, которой нужно было
распоряжаться! Ты на сто процентов уверен, что она и Зак... — Хаммер не смог
закончить предложение.
— Хм, два дня назад я застал их выходящими из комнаты. Зак застегивал
ширинку, а Рейн выглядела шокированной.
Представив это, Хаммер ощутил, что его мозг словно облили кислотой. Ему не
хотелось верить ни одному чертову слову. И ему хотелось врезать своему другу.
— Это не значит, что у них был секс.
Бек вздохнул, призывая остатки терпения:
— Позже я столкнулся с Заком. Он подтвердил, что был. Я напомнил ему, что
Рейн не саба и она вне зоны доступа, — мужчина поморщился. — Дословно, он
ответил: «Думаю, она больше не хотела быть девственной малышкой Хаммера».
Неистовая ярость мгновенно пронзила тело Макена. Развернувшись, он со всего
размаха ударил кулаком в стену, в надежде, что ему станет легче. Не помогло.
«Неужели Рейн наказывала его за то, что он не отвечал на ее сексуальные намеки и
заигрывания?» Если это было наказанием, то оно достигло своей цели.
— И... — продолжил Бек. — Когда я нашел Рейн рыдающей в кухне, то понял,
что ублюдок не врал.
— Она плакала? — желчь стала подниматься по горлу Хаммера, после того, как
еще одно предположение пришло ему в голову. — Этот сукин сын, что? Он заставил
ее?
— Разве я оставил бы его в живых, если бы он так поступил? — хмуро глянул на
него Бек. — Слушай, как бы я ненавидел этого членососа, но не думаю, что он
насильник.
— Но ты не знаешь наверняка.
— Погоди. Подумай о том, как Зак обычно ведет себя. Он любит соблазнение.
Это игра для него. Он обожает вызовы. Думаю, он «сломал» Рейн.
«Этот хитрый сукин сын смог забраться ей в трусики, навешав ей лапши на уши
своим змеиным языком?» Эта картинка пронеслась перед глазами Хаммера, омыв его
еще большей волной ярости.
— Думаю, изначально ей польстило его внимание, — пожал плечами Бек. —
Теперь же, я думаю, она сожалеет, что вообще клюнула на это.