i 0d42df87413a9abc - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

друг становился похожим на ищейку, когда думал, что с Хаммером что-то

приключилось. Так что, для общего душевного спокойствия, Лиаму лучше оставаться

в неведении, поэтому Хаммер поехал.

«Проклятье!»

— Где он? — прокричал Хаммер. — Я убью этого чертова ублюдка!

— Именно поэтому никто не хотел говорить тебе, — вздохнул Бек. — Тебе

нужно успокоиться.

— Мне нужно только убить Зака, больше ничего.

— Перестань драматизировать. Как бы я ни хотел насладиться этим зрелищем,

поддерживая тебя, потому что этот мудак явно заслужил, как никто другой, но ты не

можешь убить его. Кроме того, ты отстойно будешь смотреться в оранжевом (прим:

оранжевый – цвет робы заключенных в тюрьмах США).

— Тогда я кастрирую его. Медленно. Тупым, ржавым ножом.

— Я понял, — вздохнул Бек. — Зак трахнул твою женщину, но...

— Она не моя, — отрезал Макен. — Я просто оберегаю ее.


11

Влюбленность в Рейн. Шайла Блэк

— Послушай. Любой, кто достаточно внимателен, знает, что она твоя. Но ты не

собираешься строить с ней отношения и...

— Твою мать, закрой свой рот! — прорычал Хаммер. Вряд ли Бек мог понять

всю силу внутренних терзаний Макена, в части стоит ли касаться Рейн. Чуваку не

понять, как опасно близко он подошел к тому, чтобы сдаться. — Я хочу поговорить с

Пайком. Он должен был присматривать за ней. Где он?

— Дома, у него грипп. Я предложил подменить его, но в ту ночь не было ни

одной свободной минутки.

— Ты был занят? — волна ярости была такой сильной, что Макен думал она

взорвет его голову. — То есть ты и Зак оба... что? Весьма удобно забыли о моих

правилах? Или решили их просто проигнорировать?

Нахмурившись, Бек сжал кулаки. «Отлично». Хаммер был готов к бою.

— Мне пришлось разбираться со своевольной сабой, и я не заметил, как Зак увел

принцессу из толпы. Ей восемнадцать. И вопреки твоим правилам, Рейн юридически

может самостоятельно распоряжаться своим телом и сексуальностью, — напомнил

Бек спокойным голосом.

— Пока ты не облажался, у нее не было сексуальности, которой нужно было

распоряжаться! Ты на сто процентов уверен, что она и Зак... — Хаммер не смог

закончить предложение.

— Хм, два дня назад я застал их выходящими из комнаты. Зак застегивал

ширинку, а Рейн выглядела шокированной.

Представив это, Хаммер ощутил, что его мозг словно облили кислотой. Ему не

хотелось верить ни одному чертову слову. И ему хотелось врезать своему другу.

— Это не значит, что у них был секс.

Бек вздохнул, призывая остатки терпения:

— Позже я столкнулся с Заком. Он подтвердил, что был. Я напомнил ему, что

Рейн не саба и она вне зоны доступа, — мужчина поморщился. — Дословно, он

ответил: «Думаю, она больше не хотела быть девственной малышкой Хаммера».

Неистовая ярость мгновенно пронзила тело Макена. Развернувшись, он со всего

размаха ударил кулаком в стену, в надежде, что ему станет легче. Не помогло.

«Неужели Рейн наказывала его за то, что он не отвечал на ее сексуальные намеки и

заигрывания?» Если это было наказанием, то оно достигло своей цели.

— И... — продолжил Бек. — Когда я нашел Рейн рыдающей в кухне, то понял,

что ублюдок не врал.

— Она плакала? — желчь стала подниматься по горлу Хаммера, после того, как

еще одно предположение пришло ему в голову. — Этот сукин сын, что? Он заставил

ее?

— Разве я оставил бы его в живых, если бы он так поступил? — хмуро глянул на

него Бек. — Слушай, как бы я ненавидел этого членососа, но не думаю, что он

насильник.

— Но ты не знаешь наверняка.

— Погоди. Подумай о том, как Зак обычно ведет себя. Он любит соблазнение.

Это игра для него. Он обожает вызовы. Думаю, он «сломал» Рейн.

«Этот хитрый сукин сын смог забраться ей в трусики, навешав ей лапши на уши

своим змеиным языком?» Эта картинка пронеслась перед глазами Хаммера, омыв его

еще большей волной ярости.

— Думаю, изначально ей польстило его внимание, — пожал плечами Бек. —

Теперь же, я думаю, она сожалеет, что вообще клюнула на это.


стр.

Похожие книги