Этот сферический сгусток энергии обрушился на деревья слева, и они взорвались. Целых двенадцать деревьев было уничтожено одновременно. В лесу образовалась яма, и по округе раздался волокнистый треск.
Изумо поднялся.
Однако, ему в живот угодил пинок. Удар скользнул у земли и взметнулся вверх в последнюю секунду.
К тому времени, как он ощутил боль, его тело уже летело по воздуху.
— !..
Отлетев в сторону, Изумо уперся ногой в землю и вернул контроль над телом. Он сделал два широких шага и остановил импульс, прижавшись спиной к толстому дереву.
Не успев даже перевести дух, он услышал позади рев воздуха.
— Ох! — вскричал он и прыгнул влево.
Он развернулся и увидел, как Фафнер взмахнул горизонтально Облаченным Мечом из тени позади ствола дерева, к которому Изумо только что прислонился. Мерцание, окружающее меч, разрубило ствол на уровне пояса Изумо, и подняло воздушную волну.
Дерево повалилось.
Опавшая листва разлетелась под лунным светом, со звуком, подобным убывающей волне.
И под листьями, падающими, как снег, Изумо вернулся назад. Он стал лицом к лицу Фафнеру.
Их разделяло четыре шага. Изумо придется ступить вперед, чтобы его атака достала. К тому же, между ними оставалась нижняя часть срубленного ствола. Она служила преградой для Изумо, но не означала ничего для полудракона, скользившего сквозь тени.
Изумо вздохнул, и Фафнер опустил кончик своего Облаченного Меча.
— Ты сдаешься, потомок 10-го Гира и Лоу-Гира?
— О? Я удивлен, что ты об этом знаешь.
— Знать своего врага — это естественно… Но почему ты сражаешься за Лоу-Гир? Если судить по тому, что я слышал, ты должен сражаться за 10-й Гир.
— С чего ты это взял? Расскажи-ка, что ты слышал.
Перед тем, как ответить, Фафнер на секунду замолк.
— Предположительно, твое оборонительное божественное ограждение передали тебе после смерти матери. Это твоя божественная защита, как потомка богов 10-го Гира.
— Ты хорошо проинформирован. Но, кажется, ты кое-чего не знаешь.
— Чего же?
— Ты не знаешь, почему люди получают эту божественную защиту, — он горько улыбнулся. — Божественная защита не передается с родословной или вроде того. …Она означает, что ты можешь покинуть свою семью.
На этих словах, Изумо указал кончиком V-Sw на Фафнера. С улыбкой на устах он глянул на поваленные вокруг них деревья.
— Я махну этим Облаченным Мечом всего раз. …И затем я одержу победу.
Фафнер принял защитную стойку.
В тот же время, по округе разлился голос. Этот отдаленный голос прозвучал он травянистой равнины за лесом.
И пока он наполнял ветер, преодолел громадное расстояние, и парил в небесах, они его услышали.
Изумо знал, кому он принадлежит.
То был Саяма.
Сквозь Концептуальное Пространство, ставшее полем боя, голос Саямы мощно звучал.
— Господа!
Он начал с того, что обратился ко всем здесь. И Изумо услышал продолжение его слов.
Саяма произнес слова, которые только он и мог произнести.
— Позвольте тут скажу. …Фамилия "Саяма" предписывает роль злодея!
●
Болдман и остальные члены UCAT, начавшие перестрелку в лесу, услышали голос, прорезавший деревья. Голос Саямы так же раздался из коммуникаторов на их шеях.
— После шестидесяти лет истинные переговоры пройдут здесь.
Расписывая лечебные талисманы в тени дерева, Ооки подняла голову, прислушиваясь.
— Слушайте все! Приготовьтесь к сражению! Наполните ваши обоймы и клинки вопросами осуждения, и наполните вашу броню голосами возражения. Выражая свои мысли таким образом, сегодня ночью мы будем здесь вести переговоры. …Внимайте все!
Занимаясь починкой перегретой винтовки, Сибил вслушивалась в звук, исходящий из ее коммуникатора.
— Вперёд, вперёд, неситесь вперёд! Эти люди пытаются вернуться в прошлое! Схватите их за шиворот и притащите их сюда!
●
Пролетая как раз над верхней стеной Концептуального Пространства, Казами услышала голос, возносящийся к ней.
— Я, Саяма Микото, пользуюсь своими полномочиями представителя Отряда Левиафана, дабы сделать это заявление. Путь Левиафана начинается здесь. Мы не подчинимся никакой силе. Мы правы, и мы же неправы. И…мы увидим все до самого конца! — Он перевел дух. — Вот мой первый приказ: всем членам, приведите их сюда, даже если вам придется оглушить их, дабы сделать это. Приведите их в мир, где эти слова до них пробьются. Выбейте этих затворнических писателей из тьмы, где они связаны письмом!