Он выпил виски и повернулся, чтобы наполнить рюмку Престона, но профессор уже обмяк на стуле и тихо храпел.
Примерно в это самое время Фиби, неуклюже ступая, вошла в комнату с большой метелкой из перьев и направилась к каминной полке.
— Что, профессор снова набрался? — равнодушно спросила она.
— Вроде того, — согласился Уэбб, опуская рюмку на стол рядом с графином. — У него проблема?
— Я бы так сказала. Но не всегда, вот что странно. То он трезв, как судья, то напьется, как сука уличного скрипача. Обычно он пьет дешевый ром или джин внизу — там есть одно местечко на Маркет-стрит. Я помогала его укладывать в кровать раз-другой, но теперь, когда у него деньги закончились, он не пьет ни капли. Флора открутила бы ему голову, если бы он влез в запасы миссис Тристы.
— Сожалею, — сказал Уэбб. — Я не знал. Это я велел ему раздобыть виски.
Фиби пожала плечами:
— Он взрослый человек, и я не стану его осуждать. Мэри сказала, что завтрак готов. Вы пойдете к столу в ночной рубашке?
— Думаю, придется, потому что у меня нет штанов. — Уэбб посмотрел на нее с мольбой.
— И не будет, пока док не разрешит. Он придет в полдень, и вы поговорите с ним.
* * *
— Что это за наряд? — требовательно спросил Уэбб, когда Сахарная Энн вошла в столовую.
— Простите? — Ее синий бархатный жакет выглядел весьма элегантно, а юбку она застегнула сзади так, чтобы были видны широкие турецкие шаровары, нависающие над высоко застегнутыми синими гетрами. — Так одеваются леди в Чикаго, когда отправляются на велосипедную прогулку.
Какая наглость! Мужчина, сидящий за обедом в ночной рубахе, не может и заикаться о чьем-то наряде.
— Сегодня утром прибыли мои сундуки.
— Я догадался. Двое мужчин потели полчаса, чтобы втащить их по лестнице. Даже я выбился из сил, всего лишь наблюдая за ними.
— Вы преувеличиваете, капитан. Между прочим, Фиби может обслужить вас и принести еду в вашу комнату, как прежде.
— Я не собираюсь больше беспокоить Фиби. Кстати, где профессор?
— В гостиной, — пропищала Фиби, разливая по тарелкам суп. — Залил по самые жабры.
— Залил? — спросила Сахарная Энн.
— Ага. Залил.
Капитан усмехнулся:
— Это означает…
— Я знаю, что это означает, сэр, вопрос в другом — почему профессор залил в это время дня? Он что — на самом деле алкоголик?
— О нет, дорогая, — заверила Флора, — большую часть времени он трезвее самого судьи.
— Точно как я сказала, — добавила Фиби, осторожно неся тарелку от буфета.
— Лучше вернемся к моему наряду. — Сахарная Энн решила отвлечься от состояния, в котором сейчас пребывал профессор. — Именно так современные леди одеваются для занятий велосипедным спортом.
— Велосипедным спортом?
— Да. Велосипед — это двухколесный транспорт…
— Я знаю, что такое велосипед, — раздраженно бросил рейнджер.
Она молча зачерпнула ложкой пряный рисовый суп из цыпленка, отправила в рот, и вопрос Уэбба повис в воздухе.
— Сахарная Энн нашла эту хитрую штуку в каретном сарае, — объяснила Флора. — Велосипед принадлежал молодой женщине, которая жила здесь в прошлом году; она тоже была кем-то вроде профессора — изучала спаривание крабов или что-то еще. Потом она вернулась в Массачусетс, а велосипед оставила — и это правильно, поскольку Триста заплатила за него сполна.
— Вы собираетесь прокатиться на этой штуковине? — осторожно спросил Уэбб. — На этом устройстве?
— Конечно, почему бы и нет? У меня есть опыт. К вашему сведению, мой наряд — самый модный. — Точнее, подумала Энн, он был модным прошлой осенью, когда она купила его в Париже. — Сегодня днем у меня несколько визитов, и нет никакого смысла заставлять Дональда катать меня в экипаже. Гораздо удобнее будет на велосипеде. Кроме того, мне нужны физические упражнения.
— И куда вы собираетесь? — спросил Уэбб.
— Куда я собираюсь, вас не касается, сэр, но если вы настаиваете, то моя первая остановка — в полицейском участке. Я только что узнала, читая вчерашние «Новости», что мой старый друг — лейтенант полиции. В детстве мы были соседями, и я уверена, что он вспомнит меня и поможет вывести на чистую воду Фицуоррена.
— А если он не захочет помочь?
— Тогда попробую еще кого-то привлечь. Я составила список.