Хозяка - страница 86

Шрифт
Интервал

стр.

Джи проводил меня до моих апартаментов и громко заявил, что за мной прибудут через три часа.

— Оденьте ее, — скомандовал он Олафу и Ларюше. — Как на свидание!

Я прикрыла глаза. Теперь от этих не вырваться. Они так хищнически уставились на меня.

* * *

Джи уже знал, как манипулировать отцом. К сожалению, Викки не подходит по идеалы отца, но Джи предпочел сам себе выбрать маму. Джи сильно сомневался в адекватности отца на этот счет. Тот людей просто не видит, настолько загружен своими проблемами.

Глава 3. На златом крыльце сидели…

Сеньлор Вальтимор всерьез стал опасаться за свое душевное здоровье после завтрака в поместье «Адивинанца». Это мнение он высказал управляющему домом Раусу, управляющему поместьем Пупру, своему начальнику охраны и помощнику Иву.

— Я ничего не понимаю! Кажется это уже сумасшествие! Еще один брат и неизвестно откуда! А может это тот, который был раньше заколдованный?

— Так ему же вещи не подошли, — законно возразил начальник стражи.

— А! — сеньлор Вальтимор опять стал перебирать в памяти события предшествующие завтраку. Все же душу точил червячок сомнения не тот ли это Гениал, который….?

* * *

Завтрак в поместье был объявлен Раусом на семь утра. Барон Вальтимор не выспался потому, как долго сторожил кухню в надежде, что явится ненавистный Гениал.

На завтрак были поданы горячие блинчики и черный кофе. Барон Вальтимор лениво пытался намазать сметану на блин, когда в кухню вошел молодой смуглый человек.

— Приветствую! — поздоровался он. — Где моя сестра?

Барон Вальтимор сразу сообразил, что это речь о хозяйке дома.

— Ага! — возвопил он и ухватил незнакомца за руку.

Тот видимо не желал терпеть такого бесцеремонного обращения и резким движением выдернул руку. Сидящий за столом начальник охраны барона Вальтимора подскочил на месте и схватил пришедшего за плечо. В долгу не остался и Тритуглар, он дернул молодого человека на себя так, что начальник охраны барона отпустил плечо.

— Что такое? — молодой человек не ожидал столь резких перемен в своем место положении.

— Ты признаешься, что брат хозяйки? — до барона вдруг дошло, что этот то видимый, а тот вроде был невидимым.

— Я ее брат Варан, — молодой человек выглядел очень усталым. — Где моя сестра?

— Варан? — послышалось с разных сторон.

— Но был же Гениал, — застопорился сеньлор Вальтимор. — Ты сменил имя?

— Нет, — Варан понял, что здесь что-то не то. Следующий вопрос убедил его, что здесь что-то крепко не то.

— А куда ты дел Гениала?

— Где моя сестра Чех? — Варан проигнорировал то, что не понял.

— Уехала, — ответил Тритуглар. — По делам. Будет дней через семь.

— А почему ты такой? — барон Вальтимор ткнул в Варана пальцем.

Управляющий Раус уже убедился, что это не Гениал. Голоса были разные. А вот в первые секунды управляющий испугался за сеньлора Гениала.

— Какой? — Варан чуть отодвинулся от этого старого сумасшедшего.

— Вещи! Меня не проведешь! — закричал барон.

Варан сделал еще шаг назад.

— Раздевайся! — потребовал барон Вальтимор.

— Что? — это Варан уже счел за оскорбление.

— Не его размер! — начальник стражи Вальтимора прикинул на глаз.

Варан потребовал и получил объяснения от управляющего домом Рауса.

— Так есть еще один брат? — Варан не мог понять откуда.

— Видимо родители были людьми разносторонними, — подсказал управляющий поместьем Пупр. Он уже довольно много знал о хозяйке Чех и не хотел, чтобы это стало достоянием остальных, а для этого надо поскорее закрыть тему.

— О! — Варана еще раз оскорбили.

Барон в свою очередь потребовал объяснений, что значит «разносторонние». На что и нарвался от Тритуглара:

— Как многие девушки или молодые люди. Так скажем, много близких у них знакомых!

Барон понял, что это не просто намек. Разгорелась свара, которую смог прекратить только управляющий домом Раус. Он взял тарелку, положил сметаны и пару кусков печенки и отправился вон из кухни. Барон, а за ним и остальные последовали за управляющим домом.

— Ты идешь кормить его! — барон понял, что близок к цели.

— Нет, ее, — поправил его Раус.

Вся компания наблюдала, как управляющий кормит хозяйскую кошку Мурку.

* * *

Мое первое свидание было ужасным. Хотя это еще слабо сказано. Ларюша выбрала для меня удобный наряд. Как она сказала, снимается в две минуты. Я уже не стала вопить по этому поводу. Пусть думает, что хочет. За мной действительно зашли, но не через три часа, а через пять. Я уже сладко дрыхла на кровати.


стр.

Похожие книги