Хороший, плохой, пушистый (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Старая английская баллада о лисе-оборотне, манящем за собой и уводящем красивых женщин. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.

2

Американский актер, продюсер и режиссер.

3

Исправительное учреждение для несовершеннолетних.

4

Дорога, проложенная вдоль канала или реки. Прежде использовалась для бечевой тяги.

5

Британский поэт, писатель и джазовый критик.

6

Персонаж романа Джейн Остен «Гордость и предубеждение».

7

Каждое письмо содержало вложение – стихотворение об одной из ее кошек. – Примеч. автора.

8

Намек на американского писателя Фрэнсиса Скотта Кея Фицджеральда.

9

Психодиагностический тест для исследования личности; испытуемому предлагается дать интерпретацию десяти симметричных относительно вертикальной оси чернильных клякс.

10

Герой детской книги Д. Робертса.


стр.

Похожие книги