Ходячая неприятность - страница 93

Шрифт
Интервал

стр.

– В коготки мисс Салли, сэр, – серьезно ответил Дженкинс, открывая дверь в кабинет.

Исайя сидел за столом со странным выражением лица и едва кивнул вошедшим.

– Твоя мать покинула нас, – резко сообщил он.

– Знаю, – кивнула Салли, внезапно насторожившись. – Она сказала, что ты в курсе ее намерений.

– В курсе. Она вечно путешествует.

– Угу, вечно. Она оставила тебе подарок. Это нечто ужасное?

Салли шагнула в сторону отца, по-прежнему крепко держа Даймонда за руку.

– Я в полной растерянности, – недоуменно покачал головой Исайя. – Мариетта оставила вот это.

Старые скрюченные руки подняли серо-зеленую вещицу, которая выглядела странно знакомой и все же особенной.

– Это же не… – пробормотал Даймонд.

– Он и есть, – ошарашено кивнул Исайя. – Подлинный маньчжурский сокол.



__________________________________________________________

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: NatalyNN

Редактура: codeburger


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


стр.

Похожие книги