— …ни разу не видела ничего подобного…
— Как только он…
— Молодчина, — сказал Эйбер, сев рядом со мной на корточки.
Кто-то подал ему кубок с вином, и он передал его мне. Я сделал жадный, большой глоток. Неожиданно около меня оказалась Фреда.
— Нужно вынуть нож, — сказала она.
Я опустил глаза. Нож все еще торчал из моей руки, уйдя в мышцы по самую рукоятку. Крошечные капельки крови бусинками поднимались в воздух вокруг ранки.
— Поскорее бы, — попросил я.
— Не здесь, — покачала головой Фреда и, обернувшись, осмотрелась по сторонам. — Тетя Ланара, — позвала она. — Мне нужно спокойное место для работы.
— Сюда, — отозвалась наша тетка, только-только успевшая до нас добраться. Она принялась с встревоженным видом пробираться через толпу гостей, возглавив нашу маленькую кавалькаду. Люди расступались, давая ей дорогу. Мы продвигались к дальней стене. Ланара открыла дверь, за которой оказалась небольшая гостиная.
— Мы постараемся выйти к гостям как можно скорее, — пообещал Ланаре Эйбер. — Оберон быстро придет в себя.
— Я вам обещал развлечения, — с усмешкой проговорил я.
— Верно. — Она нахмурилась. — Но я терпеть не могу такого поведения. Чтобы больше никаких дуэлей на моих балах!
Я смиренно кивнул.
— Прошу прощения. Мне навязали этот поединок.
Тетка знаком велела нам войти в гостиную, вышла и прикрыла за собой дверь.
— Не переживай, — успокоил меня Эйбер. — Она наслаждалась каждым мгновением вашей схватки. Теперь об этой вечеринке целый месяц будут взахлеб болтать все, кому не лень. И о тебе.
— Что мне и требовалось… — пробормотал я.
— Садись, — распорядилась Фреда.
Я нашел взглядом небольшую пухлую кушетку и опустился на нее. Эйбер с помощью Логруса раздобыл бинты, иглу и нить, а также маленький горшочек — судя по всему, с какой-то целительной мазью.
— Будет больно, — предупредила меня Фреда.
— Бывало и хуже, — ответил я сестре.
— Оберон, — окликнул меня Эйбер. Я понял, что он пытается отвлечь меня, и улыбнулся. — Ты нарочно позволил ему уколоть тебя, да?
— Как правило, я подобным не занимаюсь, но… — Я поежился и вздрогнул от боли, пронзившей мою левую руку по всей ее длине. Кончики пальцев словно иголками закололо.
— Почему? — спросил Эйбер.
— А ты не видел, что случилось?
— Видел, что ты вдруг оказался к нему вплотную и нанес ему удар.
Я ухмыльнулся.
— Нет, там было еще кое-что.
— Он сделал что-то магическое, — сказала Фреда. Эйбер уставился на нее.
— Что?
— Я… я не знаю. Все время, пока они дрались, я смотрела на Оберона через Логрус. Я думала, что сумею таким образом разузнать побольше об Ульянаше.
— Получилось? — поинтересовался я.
— Почти. Он-то еще до начала дуэли прибег к помощи магии. Он был окружен слабым красноватым свечением. А потом, когда ты его прикончил, тебя вдруг окутал ослепительно белый свет. Никогда в жизни такого не видела. Что ты сделал?
— Я тоже изменил внешность.
— Как? — требовательно вопросил Эйбер.
— Пожалуй, об этом я позволю себе умолчать, — ответил я. Если уж никто не заметил, что я сделал, пусть все так и остается. Мало ли — вдруг случится так, что в один прекрасный день придется снова воспользоваться этим удачным трюком.
Накладывая мне на руку мазь, Фреда начала неразборчиво бормотать. Мне почти сразу стало легче. Опустив глаза, чтобы посмотреть, что она сделала, я увидел, что она наложила больше мази на ранивший меня нож, чем мне на кожу. Пузырясь и пенясь, металл у меня на глазах начал растворяться. Кровь потекла из раны беспрепятственно и вынесла из раны несколько кусочков металла. Даже кожаная рукоятка отвалилась, упала и запрыгала по плиточному полу и улеглась возле ботинок Эйбера.
— Вот это здорово, — похвалил я и пожалел о том, что у нас в Илериуме не было такой мази.
— Лучший способ, — объяснила Фреда. — Когда буду зашивать рану, будет больнее. Но у меня есть мазь от боли.
С этими словами она принялась накладывать стежки — быстро, ловко и точно. Эйбер сказал:
— Ульянашу не следовало подстрекать тебя к дуэли. Теперь больше никто не дерется насмерть. К этому… относятся неодобрительно.
— Почему?
— При таких схватках очень легко потерять самообладание.