— Значит, все, что о вас рассказывают, правда?
— Боюсь, Управитель, что всей правды никто не знает, — Адамс отряхнул ладони, медленно сел и закинул ногу на ногу. — Даже я сам. — Добавил он. — Да вы садитесь, Смит, в ногах правды нет. Я вас выслушал, теперь послушайте меня. Я пришел сюда и неожиданно получил звание Ищущего. Спасибо, я очень признателен. — Бенни повел плечом, изображая поклон. — Только я терпеть не могу, когда мне что-либо навязывают! Я не отказываюсь от вашего подарка, но я не знаю, чего ищу! Я еще раз делаю на этом акцент: не знаю! Я шел сюда за непознанным, а нашел кучку стариков в черно-белых рясах, толкующих мне о какой-то церкви. Где гарантия, что вы не шарлатаны, отсиживающиеся здесь?! Где…
Самозабвенная речь Бенни на этом слове была беспардонно прервана Управителем, стукнувшим посохом в каменный пол. При этом пошел такой звон, что Адамс ощутил могучие волны звука, все плывущие и плывущие из-под кончика посоха. Он хотел всколыхнуть свою небывалую мощь и смести этого наглого старика, испепелить, но веки мгновенно налились непреодолимой тяжестью, он уронил голову и тут же уснул, не успев того осознать. Очнулся от легкого ветерка, дующего в лицо. Адамс открыл глаза и увидел перед самым носом мясистые стебли травы. Сел. Странным образом он очутился лежащим в середине травяного луга, окруженного с трех сторон лиственным лесом. А одной из сторон было озеро, голубое, с белыми пятнами облаков, опрокинувших свои отражения в водную гладь и окруженное высокими горными вершинами с белыми шапками. Куст вдали шевельнулся. Бенни машинально выбросил вперед ладони, и между ними сверкнула послушная молния. Он тут же опустил руки и придал лицу безразличный вид. Адамс все помнил до последней минуты, но злость куда-то испарилась, напротив, стало очень интересно. Кусты опять качнулись и из-за их густой зелени вынырнул худощавый человек в строгом черном смокинге с изящной тростью и седыми волосами, забранными золотой брошью в маленький хвостик. Это был Смит собственной персоной. Он не спеша двигался, раздвигая тростью траву, и приветливо улыбался. А еще он был поджар и молод. Чем ближе он подходил, тем явнее это было заметно.
— Бенни Адамс, Повелитель Ирии, Ищущий Церкви Рока, — заговорил Смит, остановившись в пяти шагах, — Стоит ли говорить необдуманные слова, ведь на самом деле вы не злой. Или я ошибаюсь?
— Скорее нет, чем да, — пожал плечами Адамс.
— То есть не злой?, — упорствовал помолодевший Управитель.
— Добрый я, добрый, только оставьте эту тему, ради бога. Лучше расскажите, куда мы попали?
— Это, — Смит широко повел тростью, — страна моих снов. Я ее творец, я волен приглашать сюда тех, кто мне мил или нужен. Кстати, Ваше Величество, я заметил, что ваш дар здесь тоже функционирует. Я уверен, что вы сможете дополнить мой мир своими фантазиями. Вот чего вы сейчас хотите?
— Наверное, удобное кресло. — Пробормотал Адамс.
— Так пожелайте его!
Бенни встал, повертел головой, походил взад вперед. Остановился, задумчиво потирая подбородок. Потом, решившись, медленно повел перед собой рукой. Травяной ковер исчез, сменившись красивой каменной мозаикой. В следующее мгновение появился круглый гранитный столик и два шикарных плетеных кресла.
— Ого!, — радостно восхитился Смит. — Вы чрезвычайно способны!
— Я знаю, — Бенни безразлично махнул рукой и уселся в кресло.
— Вы не откажетесь от бокала хорошего вина?
— Я?! Сейчас? Да, ни за что не откажусь.
На столе появилась запотевшая от прохлады бутылка и два красивых фужера. Помолодевший Управитель Церкви Рока изящно разлил темно-красный напиток и уселся напротив.
— Ваше Величество, у меня к вам предложение. Вы позволите?
— Конечно.
— Вы согласны, что здесь, в мире снов, проще и спокойнее, что некоторые условности реального мира как бы отступают?
— Да, — Адамс кивнул. — У меня есть такое ощущение.
— Тогда давайте здесь забудем о титулах и званиях. Зовите меня Джон.
— Хорошо, Джон, — Адамс поднял фужер, — здесь (на этом слове он сделал особый акцент) зовите меня Бенни.
Они пригубили багряный напиток. Вернее пригубил Смит, а Адамс осушил его наполовину.