«Грейхаунд», или Добрый пастырь - страница 60

Шрифт
Интервал

стр.

– Мистер Нурс!

Нурс точно рассчитал момент:

– Первый – пли!

После серий по четыре одиночный взрыв прозвучал странно и неуместно. «Килинг» продолжал идти прежним курсом. «Виктор» прошел левым бортом вдоль его левого борта, быстро превращаясь из силуэта анфас в подробный рисунок обмерзшего корабля в профиль; польский флаг полоскал на ветру, гордо реял вымпел на мачте. Мелькнули закутанные фигуры впередсмотрящих, люди в рубке (Краузе не знал, здесь британский офицер, с которым он говорит по рации, или внизу) и, наконец, расчеты бомбосбрасывателей на открытой ветру корме.

– Орел – Джорджу. Мы по виду такие же замерзшие, как вы?

Значит, он должен не только охотиться за подлодками, но и шутить. Пришлось на ходу вымучивать легкомысленный ответ, а шутить Краузе не умел. Он провел научный поиск в направлении того, что, на его взгляд, должно было считаться смешным, и выдал подобие каламбура.

– Вы похожи на поляков-полярников.

Едва «Виктор» прошел мимо, «Килинг» скользнул носом в его кильватерный след. Снова за дело.

– Джордж – Орлу. Поворачиваю влево. Рулевой, лево руля. Курс ноль-ноль-ноль.

Теперь он кружил в обратную сторону, против часовой стрелки, после нескольких кругов по часовой. Но возможно, командир немецкой подлодки угадал его замысел.

Краузе, осторожно ступая по скользкой палубе, вышел на левое крыло мостика и стал смотреть, как атакует «Виктор». При быстро меняющихся пеленгах трудно было определить на глаз, поворачивает ли тот в преследовании контакта. Краузе вернулся в рубку. Несмотря на выбитые окна, там было теплее, чем на крыле мостика.

– Орел – Джорджу. Она у нас прямо по курсу.

Краузе надеялся устроить немцу неприятный сюрприз: новую атаку сразу после того, как лодка ушла от предыдущей. Еще более страстно он надеялся на успех этой новой атаки, на то, что очередная серия «Виктора» превратит подлодку в неуправляемую груду металла. На глазах у него взорвались глубинные бомбы: всего три, одна в кильватере, две по сторонам. V-образная серия – одна бомба там, где должна находиться подлодка, и по одной сбоку на случай поворота вправо или влево.

– Джордж – Орлу. Поворачиваю влево. Держитесь на расстоянии.

– Есть, сэр.

– Лево на борт. Курс ноль-шесть-девять.

«Килинг» шел в центр магического круга, очерченного его и «Виктора» кильватерным следом.

– Контакт на пеленге ноль-семь-девять. Дистанция дальняя.

Судя по всему, после атаки «Виктора» немец повернул назад. Следующий пеленг подтвердит это или опровергнет, пока же надо держать на цель.

– Право помалу до курса ноль-семь-девять.

– Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция дальняя.

Так лодка на параллельном курсе? Приближается? Удаляется?

– Капитан – локатору. Есть ли Доплер?

– Локатор отвечает: «Нет, сэр».

– Очень хорошо.

– Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция тысяча пятьсот ярдов.

У него закралось подозрение. Если только лодка не покалечена и не висит неподвижно. Нет, это было бы слишком хорошо. Следующий доклад подтвердил догадку.

– Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция тысяча триста ярдов. Локатор докладывает, похоже на «пузырь», сэр.

Значит, оно. Немец уже довольно давно не прибегал к пилленверферам. Куда он потом повернул? Выбросил он пилленверфер до атаки «Виктора» или после? Это представлялось чистой случайностью, но Краузе заставил себя проанализировать ситуацию, глянуть на положение «Виктора», оценить дистанцию, предположить, как поступил немецкий капитан, услышав, что «Виктор» идет прямо на него, и не зная, повернул «Килинг» вправо или влево. Впервые за долгое время «Килинг» повернул влево. Немецкий капитан ждал бы поворота вправо и сам бы повернул влево. Значит, следующий поворот – вправо.

– Право помалу до курса ноль-восемь-девять.

Покуда рулевой повторял команду, телефонист сообщил:

– Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция тысяча сто ярдов. По-прежнему похоже на «пузырь», сэр.

– Джордж – Орлу. Она выбросила пилленверфер. Поворачиваю вправо. Идите по моему левому траверзу и ведите локацию.

– Есть, сэр.

Подлодка выиграла себе передышку в две-три минуты. Или даже в четыре-пять.


стр.

Похожие книги