– Локатор докладывает контакт на пеленге ноль-восемь-ноль. Дистанция тысяча триста ярдов. Контакт слабый.
В любом случае уже далековато.
– Лево помалу до курса ноль-девять-ноль. Джордж – Орлу. Поворачиваю влево. Курс ноль-девять-ноль.
– Ноль-девять-ноль. Вас понял, сэр.
– На румбе ноль-девять-ноль.
– Очень хорошо.
– Локатор докладывает слабый дополнительный контакт, дистанция неопределенная, пеленг три-пять-ноль.
Три-пять-ноль? Позади его правого траверза, несмотря на поворот?
– Джордж – Орлу. У вас есть что-нибудь на пеленге три-пять-ноль от меня? Дистанция неопределенная.
– Проверим, сэр. Три-пять-ноль.
В этом было что-то очень странное. Но как не быть странному, когда вслепую охотишься на противника под водой.
– Орел – Джорджу! Орел – Джорджу! Что-то есть! Очень слабое. На пеленге два-два-ноль от нас.
– Давайте за ним.
И у «Виктора» позади траверза. Ближе к конвою, где за шумом винтов локатор ее не поймает. Почти за пределами области, очерченной кружащими эсминцами. Подлодка обманула их обоих. Трудно сообразить, что она сделала. Быть может, выпустила два пилленверфера, круто развернулась между ними и ушла на совсем другую глубину. «Виктору» надо было поворачивать не так сильно, как «Килингу». Лучше отправить за контактом его, а самому развернуться и зайти снаружи.
– Право руля. Курс два-шесть-ноль.
«Килинг» повернул, качнулся в подошве волны, накренился, и охота продолжилась. Эсминцы кружили, гоняясь за контактами, уворачиваясь друг от друга, когда приходилось пройти на близком расстоянии. «Виктор» отогнал подлодку от конвоя, «Килинг» упустил ее, когда она описала круг, а «Виктор» – когда она сделала S-образный поворот. Затем более близкие контакты. Глубинные бомбы «Виктора». Глубинные бомбы «Килинга», рвущиеся в ветренной ночи, на миг озарившие бездонную пучину и оглушившие локатор, так что пришлось в томительном напряжении ждать, прежде чем возобновить поиски. Обмен дистанциями и пеленгами между кораблями. Повороты. Немецкий капитан был хитер, как лис. Волны перехлестывали через борт, когда «Килинг» подставлял им беззащитную раковину, ударяли в бак, когда разворачивался к ним носом. Бесконечная погоня, в которой важна каждая мелочь, когда нужно постоянно быть собранным, принимать мгновенные решения на основе недостаточных данных. Рапорты от «Джеймса» и «Доджа» с флангов, где те вели свой бой, но их тоже требовалось держать в голове. «Лево руля». «Право руля». «Есть лево руля». Отмена приказа, когда «Виктор» повернул неожиданно. Игра со смертью – утомительная, но не дающая заскучать и на секунду.
– Право руля. Курс ноль-четыре-ноль.
– Есть право руля. Курс…
– Локатор докладывает, выпущены торпеды, сэр.
Телефонист перебил рулевого, повторявшего приказ, и напряжение в рубке усилилось многократно, хотя еще секунду назад казалось, что оно на пределе.
– Джордж – Орлу. Выпущены торпеды.
– Мы их слышали, сэр.
– На румбе ноль-четыре-ноль, – доложил рулевой. Дисциплина в рубке по-прежнему сохранялась.
Торпеды. У загнанной жертвы ядовитые зубы, и она бросилась на мучителей.
– Локатор докладывает, звук торпед затихает, – сказал телефонист.
Значит, они выпущены не по «Килингу». Краузе с самого начала так предполагал, учитывая смену курса подлодки и дистанцию до нее.
– Орел – Джорджу. Мы поворачиваем. – Связист-англичанин определенно говорил с более, чем обычно, медлительной невозмутимостью. – Курс ноль-семь-ноль. Ноль-восемь-ноль.
Краузе всмотрелся в темноту, где торпеды неслись к «Виктору» со скоростью пятьдесят узлов. Через пять секунд в той стороне может взвиться стена огня и громыхнуть взрыв. Подлодки выпускают торпеды в корабли охранения не так часто, как можно предположить. Эсминцы слишком малы в качестве цели, слишком маневренны, у них неглубокая осадка. И не исключено, что Дёниц приказал подлодкам по возможности использовать все двадцать две торпеды против грузовых судов.
– Локатор докладывает…
– Орел – Джорджу. Торпеды прошли мимо, сэр…
– Очень хорошо. – Он может быть таким же невозмутимым, как англичане. Нет, лучше не притворяться. Лучше установить дружеские отношения. – Слава богу. Я за вас тревожился.