Грешное прикосновение - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

– Нет, просто я хотела убедиться в том, что у тебя есть на ночь все необходимое, – вместо этого сказала Элисса.

– Нэн и Мэгги хорошо обо мне заботятся, – заметила Марианна.

– Что ж, тогда спокойной ночи, мама. – Элисса вымученно улыбнулась.

Марианна схватила дочь за руку:

– Подожди! У тебя какой-то взволнованный вид...

– Неужели так заметно? – удивилась Элисса.

– Для меня – да, – кивнула Марианна. – Что-то с лордом Дэмианом, да? Он плохо с тобой обращается?

Элисса отвела глаза в сторону:

– Да нет, не то чтобы плохо... Просто все дело в том... Ох, мама, пожалуйста, никому не говори...

– Не говорить чего, доченька? Ты можешь все рассказать мне, моя родная, я пойму, – ласково вымолвила леди Марианна.

Элиссе было необходимо потолковать с кем-нибудь, а кто лучше матери подходит на такую роль? Она судорожно вздохнула.

– Я видела Тэвиса, – прошептала Элисса. – Он в Мистерли.

Марианна села на постели.

– Тэвис? Здесь? Не может быть! – взволнованно произнесла она. – Ты говорила с ним? Что ему нужно?

– Не знаю я, чего он хочет, – вздохнула Элисса. – Мы должны встретиться с ним поздно вечером в конюшне.

– Ох, Элисса, не надо тебе с ним видеться, – убежденно проговорила Марианна. – Ничего хорошего из этого не выйдет.

– Я должна встретиться с ним, мама. Я же его нареченная. К тому же Тэвис может помочь нам убежать отсюда. Если мы сможем соединиться с ним, то Гордоны и Фрейзеры сумеют изгнать англичан из Мистерли.

Марианна тяжело вздохнула:

– Знаешь, думаю, я больше всех потеряла в битве при Куллодене, но даже мне кажется, что настало время прекратить противоборство. Нет, я уверена в этом! Шотландские горцы были побеждены и жестоко наказаны. Теперь англичане чувствуют себя хозяевами на наших землях. Если ты соединишься с Тэвисом Гордоном, нашему клану конец, а мне известно, что ты этого не хочешь, не можешь хотеть. Мы и без того потеряли слишком много любимых людей.

– Но я хочу, чтобы наш замок вновь принадлежал нам! – воскликнула Элисса. Эти слова вырвались из самой глубины ее души. – Я хочу быть свободной и не хочу зависеть от англичан. Я хочу, чтобы Рыцарь-Демон исчез из моей жизни.

– Ты должна принять то, чего не изменить, – посоветовала леди Марианна дочери. – И не слушай Тэвиса, он думает только о том, как бы поднять народ на битву. Но мы с Нэн считаем, что для тебя в этом не будет ничего хорошего.

– А что для меня хорошо? – возмутилась Элисса. – Жить жизнью монашки? Сидеть в тюрьме? Умереть?

Из глаз Марианны покатились слезы, и Элисса тут же умерила свой пыл.

– Прости меня, мамочка, я не хотела огорчать тебя, – Она поцеловала мать в лоб. – Ты устала, так что я лучше пойду.

– Обещай, что ты не натворишь каких-нибудь глупостей, – взмолилась Марианна. – Подумай о том, что лучше для наших родичей. Лорд Дэмиан не так уж плох, как тебе кажется. По словам сэра Броуди, Мистерли процветает под его руководством.

– Обещаю, мама, – с сомнением в голосе произнесла Элисса.

Она быстро направилась в свою комнату и облачилась там в темную накидку с капюшоном. Выглянула в узкое окошко – луны за чередой темных туч не было видно. Она улыбнулась. Пора. Дэмиан, должно быть, уже в своей башне, а его солдаты разошлись по казармам.

В зале Элисса увидела стражника, но ей удалось проскользнуть мимо него в коридор, который вел в кухню.

В кухне никого не было, огонь в очаге погас. Приоткрыв дверь, Элисса вышла в огород и побежала к конюшне. В низкой постройке было почти темно. Элисса вдохнула знакомый запах лошадей и конской сбруи и попыталась успокоиться. Вдруг сильная рука обхватила ее за талию. Элисса испуганно вскрикнула.

– Почему ты задержалась? – раздался над самым ухом Элиссы мужской голос.

– Тэвис, ты до полусмерти напугал меня!

Гордон подтолкнул Элиссу в самый темный угол и лишь затем заговорил:

– Кто-нибудь видел тебя?

– Нет. Но что ты делаешь в Мистерли? Чего хочешь от меня?

– Я полагаю, что это без слов понятно, – касаясь губами ее уха, прошептал Тэвис. – Мы же обручены.

– Я... я не думала, что ты до сих пор считаешь меня своей нареченной, – пролепетала Элисса неуверенно. – Ох, Тэвис, так много воды утекло с того дня, когда мы должны были обвенчаться.


стр.

Похожие книги