Греховный напиток - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.


Бетси пристально смотрела на светофор и мысленно умоляла его переключиться. Однако красный сигнал продолжал гореть не мигая. Она приехала в центр Бристоля, чтобы купить билет на самолет и получить туристский чек, но тут ее вдруг осенило вдохновение, и она, повинуясь первому порыву, решила заскочить на телестудию и поделиться новой идеей с Дэном. Приходилось спешить изо всех сил, ведь уже половина шестого, и он в любой момент может уйти.

Остановившись у светофора на очередном перекрестке, Бетси нечаянно взглянула на газетный киоск, на рекламном щите которого были выставлены утренние и вечерние газеты. «Знаменитая чемпионка по теннису принимает наркотики!» — кричал центральный заголовок в «Стайл».

— Продолжайте в том же духе, подонки, — пробормотала она. Сегодня, как и каждый день в течение последних двух недель, Бетси на всякий случай, для контроля, покупала «Стайл» и знала, что освещаемый в истерических тонах скандал раздут на пустом месте. Обвиняемая попалась с какой-то пилюлей более года назад, а домыслам и слухам не было конца.

Кампания по розыску дочери Доры Макферсон тоже была бурей в стакане воды. Всю первую неделю запросы о «каких-либо сведениях насчет таинственной Лиз» продолжали регулярно печататься, но через неделю атака захлебнулась. И правильно! Приличные люди должны игнорировать желтую печать.

— Спасибо, спасибо, — проговорила Бетси, когда на светофоре наконец вспыхнул зеленый свет. Она резко нажала педаль акселератора.

Четверть часа спустя Бетси круто свернула с шоссе на широкую площадку перед зданием «Инвинг», быстро припарковала машину и поспешила к центральному входу. Проскочив через крутящиеся двери, Бетси влетела в отделанный мрамором вестибюль.

— Вы не знаете, мистер Хартинг еще здесь? — спросила она нарядную блондинку, сидевшую за столом дежурного.

— Кажется, да. Если хотите, я позвоню ему и…

— Спасибо, не беспокойтесь, я поднимусь в его кабинет, — скороговоркой ответила Бетси и, решив не терять драгоценного времени на ожидание лифта, прямиком направилась к лестнице.

Оказавшись в широком коридоре второго этажа, она побежала вдоль ряда полированных дверей из орехового дерева. Наконец Бетси поравнялась с дверью, медная табличка на которой гласила: «Разработка и реализация художественных проектов. Дэниел Льюис Хартинг».

Она откинула со лба непокорную челку и расправила плечи. Теперь, когда Бетси оказалась на месте, перспектива встречи с Дэном вдруг испугала ее.

Глупости! — шепотом, но строго пристыдила она себя, втянула в легкие побольше воздуха и постучала.

— Войдите! — ответил приятный бархатный баритон.

— Извините, что появляюсь в конце рабочего дня, но мне… нужно поговорить с вами, — пролепетала Бетси, переступая порог.

Дэн нахмурился. Он как раз думал о ней, и столь неожиданная материализация предмета помыслов привела его в замешательство. Бетси из плоти и крови выглядела хорошо, даже великолепно. На ней была кремовая блузка с замшевым жилетом цвета карамели и такие же брюки. Щеки Бетси пылали, грудь трепетно вздымалась. Она спешила к нему!

— И мне тоже, — произнес он коротко. — Но леди, разумеется, имеет право на первый выстрел.

Вот сейчас самое подходящее время сказать ей, что пора прекратить занудство и оживить сценарий. Однако Дэн предчувствовал неминуемое продолжение перебранки и старался оттянуть начало дуэли.

— Я хочу сказать две вещи, — бойко объявила Бетси и перевела дыхание. Она все еще не могла справиться с предательским волнением.

Дэн прямо-таки с техасской непосредственностью водрузил ноги на журнальный столик, закинул руки за голову и пристально уставился на Бетси.

— Первое! Я согласна на роман.

— В самом деле? Не могу поверить своим ушам!

— Не хочу больше воевать с вами. Я знаю, вы очень этого хотели, поэтому решила, пусть так и будет. Хорошо?

— От такого предложения я вряд ли смогу отказаться, — признался удовлетворенный Дэн.

Она расслышала в его словах насмешливые нотки, увидела улыбку и огоньки в глазах и поняла, как можно было истолковать ее «согласие». Безудержное веселье охватило Бетси. Мысль о романе с «маэстро» имеет свою привлекательную сторону. Но у этого соблазна есть адски мрачная тень…


стр.

Похожие книги