– Это я-то опасная? Да меня сейчас может задавить любая лягушка! Подведи его ко мне.
Мы подошли. Любопытный поблескивающий взгляд Рыжика встретился с серьезным, пытливым взглядом женщины. Несколько минут прошло в молчаливом рассматривании друг друга. Инта пробормотала:
– И такой сыр-бор из-за одного… лисенка.
Бэрин тоже так его называл. Инта прикрыла веки – устала. Я потянула Рыжика за собой, но он все равно успел погладить леди по животу. Женщина вздрогнула, распахнула глаза – они казались огромными и испуганными. Я схватила брата за шкирку, сказала, извиняясь:
– Очень детей любит. У матери после него было двое, Рыжик с ними нянчился… Идем, не мешай ей спать!
Берта ворчала и ворковала за нашими спинами: неважно, что она говорила, главное – от звука этого голоса действительно чувствуешь себя как дома, Бэрин вчера правильно сказал…
Впереди нас ждало еще одно испытание: встреча с приезжими. Надеюсь, хоть эти предупреждены и не будут пытаться нас убить. Рыжик послушно шел рядом со мной. Гэвин и еще один молодой светловолосый Волк уставились на нас: Гэв привычно неприязненно, а парень с открытым ртом. Еще один – крепкий, с серыми волчьими волосами и светлыми глазами – смотрел мнимо спокойно, но от него шла такая угроза, что мы с Рыжиком обошли его далеко стороной. Бэрин как-то очень напоказ потрепал брата по голове.
– А погляди-ка, кого мы тебе привезли в друзья-товарищи!
Рыжик уже смотрел на мостки, по которым бродил волчонок.
– Пошли знакомиться.
Волчонок глядел на Рыжика, наклонив лобастую голову. Рыжик уперся в землю перед мостками – забоялся. Детей он не видел с тех пор, как мы поселились с побережниками – кажется, их там не было вовсе, или их так старательно прятали… Насупившийся Волчонок взглянул на стоявшего в отдалении отца и медленно двинулся к нам навстречу. Заложив руки в карманы, обошел Рыжика – тот только поворачивал голову, то прижимая, то поднимая ушки. Спросил удивленно:
– У тебя это что, хвост?
Рыжик неловко вильнул хвостом и кивнул.
– А ты кто? Человек или зверь?
– Ни то ни другое. – Бэрин присел на корточки, серьезно заглядывая в светлые глаза мальчишки. – Дэв, это тебе новый приятель для игр. Он знает самые глубокие места на озере и умеет ловить рыбу одними руками!
– Правда?
Рыжик опять кивнул.
– А он умеет говорить?
– Говорить он умеет, – вновь вмешался Бэрин. – Если что-то не поймешь, попроси повторить. Зовут его Рыжиком, а…
– …меня зовут Дэв, – перебил его Волчонок. – Дэвин. Покажи, как ты ловишь рыбу руками! Или у тебя что, не руки, это что, когти? А, понял, ты просто не смог до конца перекинуться! Бедняга! Ровен про таких рассказывал…
Бэрин, присевший на корточки, смотрел мальчишкам вслед. Пробормотал:
– Ну, в некотором роде так оно и есть…
– Я все равно глаз с них не спущу, – хмуро сказал отец мальчика.
– И не надо, Ольвин. Только, если случится мальчишеская драка, не спеши пускать в ход меч. Мальчишки всегда играют, дерутся и снова играют…
Может, тогда и мне надо приглядывать за детьми – и за Волком? Но Бэрин схватил меня за локоть, потащил прочь, говоря вполголоса:
– Это наш шанс!
– Что?
– Фэрлин дает нам шанс, ты поняла?
– Нет…
– Ольвин знал, что здесь… звереныш, но все равно взял своего сына. Почему?
– Но ведь леди говорила…
Бэрин нетерпеливо отмахнулся:
– Инту бы Ольвин не послушался, ему приказал Фэрлин! Брат не случайно выбрал такого выдержанного и справедливого мужчину. Если мальчишки подружатся, если твой брат окажется безопасным, у нас появится шанс на собрании клана…
Я уперлась ногами в землю, как совсем недавно – Рыжик.
– Но зачем так? Почему просто не дать нам уйти отсюда – мы бы никогда не побеспокоили ни его, ни вас…
– Уйти? Но куда?
– Не знаю. Там, где нет ва… Волков. Мы бы могли построить где-нибудь в лесу хижину и жить в безопасности…
– А потом бы туда пришел кто-нибудь из нас, или кто-то вроде Ольгера, или просто люди! Смерть на костре – тоже не сахар!
– Итак, вы с Бертой бросили Фэрлина? Удрали?
– Удрали? Почему? Берта уехала «погреть свои старые кости», а мне без нее стало скучно… – Инта взглянула на него и, не выдержав, рассмеялась: – Ну да, так и есть!