Гранатовый остров - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

— Нет… но мы не знали, что вы работаете здесь, — заикаясь, произнесла Фелисити.

— Тогда разрешите представиться. Берн Мэллори, со всякими чинами и званиями после моего имени.

— Понимаете, доктор Йохансен не сказал, что специалист, который будет осматривать Тревора, англичанин.

Берн Мэллори приподнял темные брови.

— Это надо понимать как выражение недоверия? Вы предпочли бы врача другой национальности? Может быть, из Швейцарии? Я знаю множество выдающихся швейцарских коллег. Или вам нужен швед, как доктор Йохансен?

Фелисити покраснела от смущения и негодования одновременно. Строго говоря, они с Тревором не очень-то хорошо начали знакомство с человеком, от которого так много зависело.

— Можем ли мы начать обследование, мисс Хилтон, с вашего позволения?

По совету доктора Йохансена Фелисити принесла с собой несколько медицинских заключений о состоянии Тревора, и теперь она неуверенно поинтересовалась, не хочет ли доктор сначала просмотреть их.

— Только не сейчас, — откликнулся он. — Предпочитаю сперва поставить свой собственный диагноз.

Фелисити была рада, когда осмотр закончился, но она не стала спрашивать мистера Мэллори о рекомендуемом курсе лечения. Когда они с Тревором собирались покинуть кабинет, Мэллори поинтересовался:

— А вы не хотите узнать, какой прогноз я могу вам дать?

— Я знаю, что специалистов не стоит сразу спрашивать о выводах, мистер Мэллори, — холодно ответила Фелисити. — Я не сомневаюсь, вы сообщите нам, когда будете готовы предложить какое-нибудь лечение.

— Могу вас заверить, что не стану отказываться от такого интересного случая. — Девушка увидела в его лице скрытую иронию. Она была рада, что Тревор уже вышел из комнаты.

— Интересного случая, — тихо повторила она. — Я прекрасно понимаю, что для вас он не более чем «интересный случай», но для меня он значит гораздо больше.

— Естественно, я в свою очередь тоже прекрасно понимаю, что вы к нему эмоционально привязаны. Я еще раз посмотрю его через пару дней. Тем временем настоятельно прошу вас убедить его постоянно носить темные очки, особенно на улице, здесь очень яркое солнце.

Фелисити кивнула:

— Благодарю вас, мистер Мэллори.

Когда она догнала Тревора на улице, то увидела, что он в мрачнейшем настроении.

— Интересный случай! — передразнил он. — Да, я все слышал! Они все это говорят, только не могут найти, в чем причина и как меня лечить.

— Может быть, у нас один шанс на миллион, — попыталась утешить его сестра, — и мистер Мэллори сможет тебе помочь.


Глава 2


В тот же день к ним на виллу зашел Ноэль Беннет и предложил Фелисити пойти вечером с ним и его друзьями на танцы.

— Я бы с удовольствием, — ответила Фелисити, — только можно мне взять с собой Тревора? Мне не хочется оставлять его здесь одного.

— Ну конечно. Мы ему тоже найдем партнершу для танцев, даже двух.

— Благодарю, доктор Беннет.

— О, только, прошу вас, не надо так официально. Меня зовут Ноэль. В таких местах, как здесь, все оставляют свою обычную чопорность. Даже к Йохансену почти все обращаются «Хендрик».

Тревор сразу просветлел, услышав про танцы.

— О, это поможет нам убить время, — пробормотал он. Он обрадовался еще больше, когда выяснилось, что вместе с ними поедет Луэлла, одна из тех медицинских сестер, которые жили на вилле.

— Изабель тоже собиралась на танцы, — сообщил Ноэль, — но ей пришлось идти на срочный вызов.

Кафе, к которому они подъехали, было на другой стороне бухты.

— Здесь немного тесновато, — пояснил Ноэль, когда из динамиков позади бара вдруг раздалась громкая музыка. — Но здесь обычно бывает весело, а в таком месте, как Росса, не приходится быть особенно придирчивым.

Танцуя с Ноэлем, Фелисити замечала на себе любопытные взгляды темноглазых итальянок и чувствовала откровенно страстное восхищение их кавалеров. Уже через короткое время она утомилась и призналась, что ей придется немного посидеть у стены.

— Тогда лучше пойти на воздух, — предложил Ноэль. — Там намного прохладнее и приятнее, чем здесь.

На улице под деревьями стояло несколько столиков. Ноэль заказал вина и налил изрядную порцию в бокал Фелисити.

— За нас! — воскликнул он. — А о будущем пусть черт думает!


стр.

Похожие книги