— О, эти ребята частенько здесь играют, — тотчас сказала она. — Без них тут все по-другому.
— Я просто подумал... Они... Они все умерли, да? Они же разбились в самолете...
— Быть мертвым не считается зазорным в Шэдоуз-Фолле. Мы беспристрастны. Люди когда-то поверили в них, и это главное.
В дальнем углу, за скрытым в тени столиком сидела Сюзанна Дюбуа и пристально наблюдала за Полли и Хартом. Она еще не решила, что предпримет, если убедится, что не все у них идет гладко. Но раз уж она пообещала Полли прийти, то слово свое сдержала. Вообще-то держать слово было не в характере Сюзанны, из принципа, чтоб не быть предсказуемой, однако это был случай особый.
Оторвав взгляд от Полли и Харта ровно настолько, чтобы успеть оглядеться, она с отвращением содрогнулась. Не очень хорошего мнения она была о «Каверне», и так было всегда. Тоска по прошлому — дело понятное, но только не в таком выражении, как это происходило здесь. Сюзанна твердо верила, что жить надо настоящим, и изредка заглядывала в будущее с помощью карт. Никогда не оглядывайся назад, имела обыкновение говорить она, особенно после пары добрых стаканчиков. Все, что там, в прошлом, увидишь, — сплошь ошибки, а наверстывать упущенное — себе дороже.
Одета Сюзанна была в своей традиционной манере: мешанина тряпок и кружев, наброшенных скорее в спешке, чем в угоду стилю. Ее мало заботило, как одеваться, — нарядно, или по-домашнему, или ради какого-то события. «Принимайте меня такой, какая я есть». «Что видишь, то и получаешь». Сюзанна сыпала такими вот поговорочками, главным образом прикрывая тот факт, что давным-давно зареклась пытаться произвести на кого-нибудь хорошее впечатление. Дело в том, что этого ей никогда не удавалось.
Сюзанна ласково посмотрела на сидящего рядом мужчину. В чем было преимущество идти куда-нибудь в общество с Шином Моррисоном: как бы ты ни была одета, на его фоне всегда смотрелась в более выгодном свете. На барде были его всегдашние футболка, джинсы и кожаная жилетка — все выглядело так, будто в этом и дневали, и ночевали, причем — ворочаясь в беспокойном сне. Шину, как известно, это было до лампочки. Он всегда утверждал, мол, есть у него дела поважнее, чем гримасы моды. Сюзанна знала наверняка — это просто маскировка полного отсутствия вкуса, но дипломатично хранила молчание.
Шин смотрел, как она наблюдает за Полли и Хартом. Сюзанна почувствовала его взгляд у себя на затылке. Обернувшись, она улыбнулась Шину, и он тоже улыбнулся в ответ. Выражение его лица было удивленным и раздраженным — наполовину того и этого.
— Знаешь, подруга, — спокойно сказал он, — когда ты позвонила и попросила составить тебе на вечер компанию, я думал, ты имела в виду нечто иное.
— Извини, — ответила Сюзанна. — Просто я очень хочу, чтобы у них все получилось. Полли в жизни жутко не везло, и она имеет право на капельку счастья. Клянусь, она проведет отличный вечер, иначе кому-то не поздоровится.
— И ты думаешь, эту капельку счастья ей подарит великий и ужасный Джеймс Харт? Сьюз, не хочу тебя расстраивать, но, судя по тому, что я о нем слышал, он далеко не сказочный принц. Мало того, говорят, этот парень — жутчайший тип. Хотя вроде бы по нему не скажешь. Лично я его представлял себе помощнее.
— Ты сегодня не в духе, Шин. Что стряслось?
— Да ничего особенного. Я тут ходил в Фэйрию, уговаривал народ оставить страну-под-горой, прийти сюда и помочь нам изловить убийцу. Да только время идет, а об эльфах — ни слуху ни духу. Они там что-то затевают, и чует мое сердце: когда я узнаю — что, мне это очень не понравится. Когда эльфы начинают замышлять какие-то козни, самое разумное пригнуть голову и искать ближайшее убежище. А еще гложет меня чувство, постепенно переходящее в уверенность, что я выпустил на волю ураган. И что все кому не лень в нанесенном ураганом ущербе будут винить меня... — Шин умолк, заметив, что Сюзанна опять смотрит на Полли с Хартом. — Сьюз, выкладывай, что конкретно у тебя на уме? Дождаться, пока он ляпнет ей что-нибудь, кинуться на него и вцепиться в волосы? Оставь ребят в покое. Им обоим далеко за двадцать один, и они в состоянии позаботиться о себе сами.