Город Барабу (Цирк - 1) - страница 81

Шрифт
Интервал

стр.

Хорт покачал своей чешуйчатой головой и хмуро посмотрел на собеседника.

- Я знаком с культурами, ориентированными на самые разные вещи, создавшими из них религию. Но обычно это затрагивает вопросы выживания: пища, секс, социальная организация. А здесь - цирк? Я немного походил по городу... Каждый либо клоун, либо акробат, либо жонглер. Должно быть, это было ужасно нелегко - добывать пропитание, одеваться, строить жилье и при этом поддерживать и передавать все специфические навыки. Вы живете так уже пятьдесят лет. Почему? Почему вы это делаете? Ладно бы что-то, но цирк? Почему?

Бородавка потер подбородок:

- Вы сказали, по-моему, что прочитали первую книгу.

- Да, но все равно не понимаю.

Пендианец некоторое время изучающе смотрел на офицера, потом пожал плечами:

- Это болезнь.

Хорт вздохнул и поднялся:

- Что ж, спасибо, мистер Бородавка. Если мне понадобится информация, я пришлю кого-нибудь. - Он поклонился, повернулся и вышел из комнаты.

Бедоносец поднял руку:

- Великий Бо...

- Ш-ш-ш! - Бородавка подождал, потом, услышав шаги гостя по усыпанной щебнем дорожке, кивнул. - Да, мой друг, что ты хотел спросить?

Бедоносец нахмурился.

- Мне еще не доводилось их видеть, хотя я читал о них в Книгах. Это был простофиля?

Бородавка задумчиво потер нос:

- Да, дружок. Это был простофиля. - Он подтянул рукава мантии и размял пальцы. Потом собрал три карты и разложил их на столе, лицом верх. - И таких тупиц здесь целый корабль. А теперь извини, мне надо немного попрактиковаться.

ТРУППА

Административный фургон

Джон Дж. O'Xapa, Хозяин, владелец цирка.

Арнольд Макгерк, Колокольчик, казначей.

Артур Веллингтон Бернсайд, Ловкач, советник по юридическим вопросам.

Уильям Пратт, Ловкач, советник по юридическим вопросам.

Диввер-Сехин Тхо, Бородавка, ответственный за ведение маршрутного журнала.

Авангард

Джек Сэвидж, Крыса, ответственный за разработку маршрута.

Нед Мосс, Квак-Квак, пресс-агент.

Ансель Ф. Дирак, Растяжка, менеджер "Блицкрига".

Оскар Крюгер, Бельмо, менеджер "Ядра".

Юла Д. Стампо, Резак, менеджер "Гром-Птицы".

Иван Стимников, Шесть Подбородков, менеджер "Боевого орла".

Уильям Р. Рис, Кулачище Билл, старший "группы противодействия".

Эдгар Б. Уолтенхэм, Тик-Тик, вахтенный.

Главный шатер

У. Арло Дафф, Костыль, режиссер-постановщик.

Самсон Вурмье, Сэм Сарасота, режиссер по работе с наездниками.

Джилл Майерс, Джилл Железная Челюсть, режиссер танцевальных номеров.

Стэн Л. Куумик, Хваткий, начальник хозяйственного отдела.

Уилбур Строк, Вилли Лонжа, наездник.

Диана Тарзак, Королева, воздушная гимнастка.

Карл Риетта, Старик, канатоходец.

Кристина Коул, Леди Львица, укротительница.

Антон Этрен, Белесый, мим.

Лю Ки Ванг, Люк Гук, акробат.

Мэри Аствит, Бубновая, танцовщица.

Доналд Л. Уимз, Доктор, музыкант.

Ландри Трэверс, Рагу, наездник.

Джейми Трэверс, Коротышка, наездник.

Джоел Трэверс, Святой, наездник.

Арвел Роберте, Черныш, гимнаст.

Мередит Роберте, Пятерня, гимнаст.

Пемброк Роберте, Принц, гимнаст.

Морган Роберте, Увалень, гимнаст.

Уильям Блэр, Капитан Билли, номер с собаками.

Джейн Фойл, Простушка Джейн, танцовщица.

Середина

Фрэнк Джиллис, Рыбья Морда, режиссер-постановщик детского шоу.

Ева Скринер, Пузырь, Толстуха.

Уолдо Скринер, Мелок, Окостеневший Человек.

Томми-Сью Вейл, На-На, Двухголовая Красавица.

Абрахам Вейл, Лапа, Трехногий Человек.

Ричард Брук-Хэнфилд, Дик Собачья Морда, Человек-Волк.

Сьюзен Брук-Хэнфилд, Большая Сью, великанша.

Найл Ндума, Огг, Недостающее Звено.

Ванда Норт, Тростинка, Живой Скелет.

Агата Доил, Тина, карлица.

Присей Доил, Вина, карлица.

Тили Тарзак, Булочка, Девушка-С-Распущенными-Волосами.

Освальд Дортфельтер, Удивительный Озамунд, маг.

Ширли Смит, Мадам Зельда, предсказательница.

Аннет Лемей, Узелок, акробат, "женщина-змея".

Саша Колин, Ускользающий Саша, эскапист.

Хасан Медхи, Вако-Вако, заклинатель змей.

Тимоти С. Пейн, Губошлеп, зазывала.

Гарри Домади, Говорун, зазывала.

Уолдо Макдоналд, Ласка, торговец лимонадом.

Роберт Несби, Костолом, хирург.

Клоуны

Абнер Болин, Перу Абнер.

Стэнсфилд Ф. Брукхерст, Стенни.


стр.

Похожие книги