– Зачем вы мне все это говорите? – Кейт опустилась в кресло напротив них.
– Потому что, миссис Геррера, – включился в разговор агент ФБР, сидевший в углу, – ваш отец пару недель назад купил сотовый телефон под именем вашего брата. Его ведь Джастином зовут, верно?
Удивленная, Кейт почти рефлекторно кивнула.
– Сначала он телефоном не пользовался. Все изменилось в прошлый четверг. То есть уже после исчезновения вашего отца. Звонил он в Чикаго.
Кейт почувствовала, как разгорается слабая искра надежды.
– Звонил он, миссис Геррера, – он подвинул к Кейт папку, – по закрытому телефону Маргарет Сеймор.
Кейт моргнула.
– Я не понимаю. – Они что, хотят сказать, что ее отец жив?
– Кейт, мужчина с приметами, сходными с вашим отцом, сел в самолет в среду из города, который мы пока не будем называть, и вылетел в Миннеаполис, – сказал Фил Каветти, показывая ей бумаги. – Билет был выписан на имя Кеннета Джона Скиннера, страхового агента из Крэнбери, штат Нью-Джерси, который два года назад уведомил полицию о пропаже своих водительских прав. Мы показали фотографию вашего отца разным работникам прокатных контор в аэропорту в Миннеаполисе. Машина была взята напрокат в одной из контор на имя того же Кеннета Джона Скиннера и возвращена через два дня тем же мужчиной. Они также сообщили, что машина за эти дни прошла восемьсот двадцать миль.
– Ну и что? – промямлила Кейт, не понимая, к чему он ведет.
– Восемьсот двадцать миль. Уверен, вы быстро выясните, что это приблизительное расстояние до Чикаго и обратно из Миннеаполиса.
Кейт не сводила с него глаз. На секунду она ощутила радость. Они утверждают, что ее отец жив!
Но тут же эту искру погасило их каменное молчание.
– В компьютере машины сохранился запрос по поводу направления к промышленной зоне Бэрроу, это в нескольких милях от города.
– Ну и что? – тупо повторила Кейт.
Каветти пододвинул к ней фотографию. Одну из тех, на которых была запечатлена смерть Маргарет Сеймор.
– Пустой склад в промышленной зоне Бэрроу – то место, где была убита Маргарет Сеймор, Кейт.
Сердце Кейт замерло. Внезапно она поняла, о чем они толкуют.
– Нет!
– Вы уже знаете, что ваш отец пропал накануне того дня, когда была убита агент Сеймор. Мы полагаем, что ваш отец намеревался встретиться именно с ней.
– Нет! – Кейт затрясла головой. Взяла фото Маргарет Сеймор. Почувствовала подступающую к горлу тошноту. – Что вы хотите сказать?
– Эти права были украдены два года назад. Были еще и кредитные карты на то же имя. Я полагаю, что вы должны понимать, что тот, кто это сделал, планировал свои поступки заранее.
– Это безумие! – Кейт вскочила, гневно глядя на них.
Они вовсе не думали, что кто-то убил Маргарет Сеймор, чтобы узнать местожительство ее отца.
Он думают, что он убил ее. Что он убил агента, ведущего его собственное дело.
– Так что насчет вашего вопроса… – Фил Каветти откинулся на спинку кресла, – жив или нет ваш отец, Кейт, я только могу сказать, что все здесь значительно сложнее.
– Нет! – воскликнула Кейт. Голова непроизвольно тряслась. – Вы ошибаетесь! Что бы он ни натворил, он не убийца. – Ее глаза остановились на ужасной фотографии. Ее едва не стошнило. – Только не это!
– Она ехала, чтобы встретиться с ним, Кейт, – сказал Каветти. – Он сбежал от семьи. Вот все, что мы знаем.
– Мне наплевать! – Ее лицо покраснело от гнева. Это невозможно. Настолько ужасно, что даже думать об этом бессмысленно. – Вы уговорили отца согласиться на приговор. Вы отняли у него жизнь. У вас даже нет доказательств, что он жив.
Она взяла досье. Ей хотелось запустить им в стену. Голова кружилась. Она попыталась сосредоточиться на фактах.
Кто-то действительно купил сотовый телефон на имя ее брата. Этого нельзя было отрицать. Кто-то сел в самолет в Миннеаполисе в тот вечер, когда исчез отец. Кто-то позвонил Маргарет Сеймор. И взял напрокат машину. Приборы показали, что машина направлялась к месту, где произошло преступление. Маргарет Сеймор написала в блокноте: «Мидас».
Почему?..
– Зачем ему ее убивать? – закричала Кейт. – Какая у него может быть причина, чтобы убить человека, который пытался сделать его жизнь безопасной?