Глубинное течение - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

— Как вы меня нашли?

— Да Нэни сказала, что вы, скорее всего, здесь.

— Спасибо, что пришли, — безжизненно выговорила Фенела, а потом добавила: — Вы, конечно, уже все знаете?

Ник кивнул:

— Потому и пришел.

— Пожалуй, вам лучше держаться подальше от… всего этого. Еще не хватало впутывать в грязные истории вас! Кроме того, и матушка ваша вряд ли особо обрадуется…

— Но я пришел узнать, не смогу ли чем-нибудь помочь вам!

В голосе его прозвучал упрек, и Фенела почувствовала себя неблагодарной.

— Благодарю вас, но никто-никто не в силах помочь нам!

Минута молчания, последовавшая за этим возгласом, казалось, затянулась надолго, пока Ник не пробормотал наконец:

— Но я хочу помочь, Фенела. Неужели мне нельзя?..

Девушка обернулась, чтобы взглянуть на него, и увидела, что тот настроен крайне серьезно.

«Он желает добра, — подумала она. — Действительно, трогательно… Имей мы достаточно времени, чтобы познакомиться с ним поближе, наверняка стали бы настоящими друзьями, но теперь…»

Она пожала с сожалением плечами и заговорила уже более мягким тоном:

— Так мило с вашей стороны, Ник… Не думайте, что я не испытываю к вам благодарности, если веду себя нелюбезно, просто… Просто что уж тут поделаешь?

— Черт возьми! Я же о вас, о вас думаю!

— Но плохо нам всем и My особенно. Она так чувствительна ко всему… и вообще… — девушка слабо махнула рукой.

— Ах, не могли бы вы увезти ее прочь отсюда? Не могли бы вы уехать — обе?

— Разумеется — могли бы, но какой смысл? Это ни к чему хорошему не приведет. Кроме того, неужели вы не понимаете, какие сплетни это вызовет? Уж пренепременно, будьте спокойны… да и Саймон привык вечно создавать страшную шумиху вокруг себя… Уверяю вас, даже в военное время газеты едва ли пропустят такой соблазнительный скандальчик.

— Однако вам обязательно надо хоть что-то предпринять!

— Но что?!

— Вот-вот, Рэнсом ответил мне то же самое…

Фенела судорожно вцепилась пальцами в свои колени:

— Значит, вы с ним виделись?

— Да. Собственно говоря, он же мне все и рассказал. Конечно, из деревни до меня сразу же стали доходить кое-какие слухи, вот я и отправился к майору, чтобы все уточнить. Нашел его в лагере, выслушал всю эту печальную историю от начала и до конца… И единственное мое желание, Фенела, это помочь вам.

— Спасибо еще раз, Ник, это так хорошо с вашей стороны, но… но нам остается лишь терпеть и надеяться на лучшее, вот и все.

Ник откашлялся.

— Я тут думал кое о чем, но вы, конечно, можете счесть мое предложение за страшную наглость…

— Что вы, я с радостью приму любое предложение, если оно может хоть чем-то помочь! — устало отвечала Фенела. — Понимаете, Ник, я словно сплю и вижу кошмары: знаешь, что это всего лишь дурной сон, а проснуться никак не получается; все случившееся слишком нелепо, абсурдно, ужасно, чтобы быть правдой, но проснуться-то все равно никак не можешь!

Она уперлась локтями в колени, уткнулась подбородком в ладони и обреченно уставилась в пространство прямо перед собой.

— И еще My… — доверительно сообщила она. — Больше всего я о ней беспокоюсь. Малыши-то еще совсем глупенькие, слава Богу! А My просто с ума сходит от отчаяния. Прямо не знаю, как с ней быть… Вот сейчас она уснула наконец-то! Иначе мне не удалось бы сюда вырваться.

— А вы ведь еще и предложения-то моего толком не выслушали…

— Ох, простите, говорите, пожалуйста!

Девушка обернулась к собеседнику и, к своему великому изумлению, увидела, что тот страшно краснеет.

— Ник, что с вами?! — воскликнула она.

И тогда, волнуясь и заикаясь настолько отчаянно, что девушка с трудом смогла разобрать сказанное, он выговорил:

— Фенела, мне очень хотелось бы знать, не улучшится ли хоть ненамного положение дел, если вы согласитесь выйти за меня замуж?

На какое-то мгновение Фенела решила, что он просто шутит, и только потом ощутила, как горячая волна стыда заливает румянцем ее щеки.

— Но, Ник! — только и могла вымолвить она.

— Конечно, это страшно неуместно, я понимаю, — заторопился Ник, выпаливая слова одно за другим, словно боялся не успеть высказаться до конца, — но, Фенела… я совершенно уверен, что если стану вашим мужем, то все уладится! Ведь я смог бы тогда пустить в ход нужные связи, чтобы если и не замять скандал полностью, то хотя бы умерить страсти. Вы же знаете, что за народ обитает вокруг! У меня близкие знакомые в полиции. Сам следователь по уголовным делам, например. Он славный старик, большой приятель моего покойного отца, но пока… пока мое положение не позволяет мне принять необходимое участие в вашей судьбе! Ну что будет, если я прямо сейчас отправлюсь в полицию? Мне просто вежливо, но твердо предложат не вмешиваться. Кроме того, вы же знаете мою матушку — они послушаются скорее ее, чем меня, когда дело касается обстановки в деревне.


стр.

Похожие книги