Глоток темноты - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

"But I do know which moment," Chris said hoarsely.- Но я знаю, в какой момент, - хрипло сказал Крис.
"I "- Я...
The gaunt man raised his hand.Тут огромный человек поднял руку.
"I know you do-and having relived it with you, I do too.- Я знаю, что ты знаешь его, и пережив его вместе с тобой, я его тоже знаю.
And the alternative you chose did precipitate your death: You died of acute alcoholism.Но альтернатива, которую ты выбрал, лишь отсрочила твою смерть: ты умер от запоя.
But there is another consideration. Whenever anyone returns to the past he automatically loses his 'memory' of the future.Дело в том, что, всякий раз, когда кто-то возвращается в прошлое, он автоматически теряет свою "память" о будущем.
You have already chosen the same alternative twice.Ты уже дважды выбрал ту же самую альтернативу.
If you return to the moment once more, won't the result be the same?Если ты вернешься в этот момент еще раз, не будет ли результат таким же?
Won't you betray yourself-and your wife and son-all over again?"Не уничтожишь ли ты себя... и свою жену, и своего сына... в очередной раз?
"But I can try," Chris said.- Но я могу попытаться, - сказал Крис.
"And if I fail, I can try again."- И если проиграю, я могу попытаться снова.
"Try then.- Тогда попытайся.
But don't hope too much.Только не слишком надейся на это.
I know the critical moment in my past too, and I have returned to it again and again and again, not to postpone my death-it is far too late for that-but to free myself from the plain, and I have never succeeded in changing it one iota."Я знаю критический момент и в своем прошлом, и я вновь и вновь возвращался туда, не для того, чтобы отсрочить смерть, теперь это уж слишком поздно, но хотя бы для того, чтобы освободить себя от этой равнины, и ни разу не преуспел в этом ни на йоту.
The gaunt man's voice grew bitter.- В голосе гиганта появилась горечь.
"But then, my moment and its consequences are firmly cemented in the minds of men.- Но этот мой момент и его последствия крепко осели в умах людей.
Your case is different.Твой же случай совсем иной.
Go then.Продолжи.
Try.Попытайся.
Think of the hour, the scene, the way you felt; then open the door.Подумай о времени, о событии, о своих ощущениях, а затем открой дверь.
This time I will not accompany you vicariously; I will go as myself.На этот раз я не буду сопровождать тебя как уполномоченный кем-то, я отправлюсь с тобой сам по себе.
I will have no 'memory' of the future either; but if you interpret my presence in the same symbolic way you interpreted it before, I may be of help to you.У меня тоже не будет "памяти" о будущем; но если ты истолкуешь мое присутствие все тем же символическим образом, как делал это и раньше, я смогу помочь тебе.
I do not want your hell too; my own and those of the others is enough."Я действительно не хочу, чтобы ты попал в преисподнюю; вполне достаточно меня и других.
The hour, the scene, the way he had felt.Время, событие, его ощущения.
Dear God! . . .It is a summer night and above me stars lie softly on the dark velvet counterpane of the sky.Боже мой!.. Это летняя ночь, и звезды надо мной тихо лежат на темном бархатном покрывале неба.
I am driving my car into my driveway and my house is a light-warmed fortress in the night, secure stands my citadel beneath the stars and in the womb of it I will be safe-safe and warm and wanted. . . .Я направляю свой автомобиль к знакомой дорожке, а мой дом возвышается в ночи как крепость, хранящая свет и тепло; моя цитадель стоит надежно под этими звездами, и в чреве ее я всегда найду безопасность... безопасность, тепло и все-все, что мне нужно...
I have driven my car into my driveway and my wife is sitting beside me in the soft summer darkness . . . and now I am helping her carry groceries into the house.Я направил свой автомобиль к знакомой дорожке, и моя жена сидит со мной рядом в приятной летней темноте... вот я помогаю ей перенести покупки в дом.
My wife is tall and slender and dark of hair, and she has gentle eyes and a tender smile and much loveliness. . . .

стр.

Похожие книги