Главный подозреваемый - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

Природа или воспитание. Вечная проблема.

– «МБ пред» не продается, – ответил Майрон.

– Глупое решение.

Майрон кивнул:

– Я помещу это в раздел «А не пошли бы вы куда подальше?».

Громилы что-то проворчали, шагнули вперед и дружно хрустнули шеями. Майрон смерил взглядом одного, потом другого.

– Кто вам ставит хореографию?

Громилам явно хотелось обидеться, но они не знали, что такое хореография.

– Ты в курсе, – подал голос Эф-Джей, – сколько клиентов «МБ пред» потерял в последние недели?

– Много?

– Примерно четверть, по моим подсчетам. Двое перешли к нам.

Майрон небрежно присвистнул, хотя его не обрадовала новость.

– Я их верну.

– Ты так думаешь? – По губам Эф-Джея скользнула змеиная улыбка. Казалось, если высунет язык, то он будет раздвоенным, как у змеи. – А знаешь, сколько из них сбежит, узнав об аресте Эсперансы?

– Много?

– Тебе очень повезет, если останется хоть один.

– Круто! Получается, я буду как Джерри Магуайер. Ты видел этот фильм? «Покажи мне деньги!» «Я люблю черных!» – Майрон старательно подделал голос Тома Круза. – «Ты – моя вторая половинка».

Эф-Джей холодно смотрел ему в глаза.

– Я делаю тебе одолжение, Майрон.

– Спасибо, Эф-Джей. Но все равно – нет.

– Мне плевать на твою безупречную репутацию. Этот финансовый скандал тебя прикончит.

Финансы тут ни при чем, но Майрон не стал его поправлять.

– Ты закончил, Эф-Джей?

– Пожалуй. – Эф-Джей оскалился. Улыбка словно спрыгнула с его лица, хищно скользнула к Майрону и, извиваясь, уползла обратно. – Кстати, почему бы нам не пообедать вместе?

– С удовольствием, – кивнул Майрон. – У тебя есть сотовый?

– Конечно.

– Тогда позвони моему партнеру, и мы все устроим.

– Разве она не в тюрьме?

– Вот досада. – Майрон щелкнул пальцами.

Эф-Джея это позабавило.

– Я уже сказал, что пара твоих клиентов перебежала ко мне.

– Ну да.

– Так вот… если попытаешься с кем-нибудь из них связаться… – Он помолчал, будто выбирая слова. – Мне придется принять ответные меры. Ясно выражаюсь?

Эф-Джею было всего двадцать пять, и год назад он окончил Гарвардскую бизнес-школу. Последний курс доучивался в Принстоне. Умный парень. Или влиятельный папаша. Ходили слухи, что один из профессоров в Принстоне хотел обвинить его в плагиате, но вдруг бесследно исчез. Нашли только его язык – на подушке другого профессора, который как раз собирался предъявить Эф-Джею такое же обвинение.

– Ясней некуда.

– Отлично, Майрон. Мы еще побеседуем.

«Если у меня останется язык», – подумал Майрон.

Потом все трое влезли в машину и молча удалились. Майрон перевел дух и взглянул на часы. Время суда.

Глава 7

Судебное здание в Хакенсеке выглядело точь-в-точь как в каком-нибудь телешоу. Сериалы вроде «Практики», «Закона и порядка» и даже «Судьи Джуди» отлично передают атмосферу таких учреждений. Разумеется, не считая мелких деталей, в которых очень часто скрывается суть: например, в чуть заметном запахе пота от испуганных клиентов, явном переборе с дезинфицирующими средствами или неприятной липкости деревянных скамеек и перил. Майрон называл это «фактором жира».

Майрон держал под рукой чековую книжку, чтобы в любой момент внести залог. Они с Уиндзором обговорили это еще ночью и решили, что судья запросит от пятидесяти до семидесяти пяти штук. У Эсперансы имелась постоянная работа и никаких судимостей. Это говорило в ее пользу. Но если даже потребуется больше – никаких проблем. Кошелек у Майрона заметно похудел, зато доходы Уиндзора могли потягаться с ВНП небольшого европейского государства.

Подход к зданию преграждали толпы репортеров, маленькая армада микроавтобусов, ощетинившихся спутниковыми тарелками, и, разумеется, лес фаллических антенн, которые жадно тянулись к небесам, словно умоляя их о высоком рейтинге. Здесь присутствовали «Судебный канал», «Новости-2 Нью-Йорк», Эй-би-си, Си-эн-эн и «Новости глазами очевидца». Странно, но в любом городе любого штата есть «Новости глазами очевидца». В чем тут дело? Название, что ли, нравится? Не обошлось и без «бульварных» каналов вроде «Твердой копии», «Голливудской мозаики» и «Повестки дня», хотя, по правде говоря, разницу между ними и местными теленовостями можно разглядеть разве что под микроскопом. «Твердая копия» и прочие по крайней мере честно признавались, что плюют на всякую «общественную значимость», и не донимали прогнозами погоды.


стр.

Похожие книги