Гильдия магов - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

— … такие вещи в спешке не решаются. — А это уже Лорд Распорядитель.

Беседующие неторопливо приближались к тому месту, где находился Ротан. Он нырнул в маленький, обсаженный аккуратными кустами закуток и, прислушиваясь, присел на стоящую там скамейку. Слова доносились отчетливее.

— Я принял ваше заявление, Фергун, — спокойно говорил Лорлен. — Пока это все, что я могу сделать. Когда девушка окажется у нас, ее дело будет рассмотрено в надлежащем порядке. В данный момент меня беспокоит исключительно вопрос ее обнаружения.

— Но зачем все так усложнять? К чему все эти… хлопоты? Ротан не был первым, обнаружившим в ней Силу. Первым был я! О чем тут может идти речь?

Голос Распорядителя остался таким же спокойным, но его шаги заметно ускорились. Ротан тихонько улыбнулся.

— Это нехлопоты, Фергун, — строго поправил Лорлен. — Это закон Гильдии. И закон гласит…

— «Маг, первым распознавший в человеке источник Силы, имеет право стать опекуном-наставником оного», — быстро процитировал Фергун. — Я первый почувствовал на себе действие ее силы. Я, а не Ротан.

— Тем не менее данный вопрос не подлежит рассмотрению до тех пор, пока девушка не будет обнаружена.

Пара уже миновала притаившегося за кустами Ротана, и голоса постепенно становились все менее разборчивыми. Маг поднялся со скамейки и медленно зашагал домой, в сторону Жилого Корпуса.

Так, значит, Фергун пытается заявить о своих правах на опекунство над девочкой. Когда Ротан предложил взять на себя ответственность за ее обучение, ему казалось, никто из коллег не захочет браться за это дело. И уж точно не Фергун, всегда с презрением взиравший на представителей низших слоев общества.

Ротан улыбнулся. Дэннил будет очень недоволен таким поворотом событий. Он испытывал к Фергуну острую неприязнь с самых первых дней учебы. Так что теперь его друг еще более решительно примется за поиски, чтобы найти беглянку самому.


Прошло уже немало лет с тех пор, как Сири последний раз посещал бани, не говоря уже о том, что раньше ему и одним глазком не доводилось взглянуть на шикарные приватные отделения. Выскобленный, выдраенный до блеска, насквозь прогревшийся в парной, а затем завернутый в огромное мохнатое полотенце, он, пребывая в прекрасном расположении духа, шагал за молоденькой банщицей в комнату отдыха. Сонеа сидела на длинной циновке-симба, ее худенькое тело тоже было укутано в большущее полотенце, а лицо после целого ряда произведенных банщицами процедур сияло от удовольствия. Ее довольный расслабленный вид еще больше улучшил настроение Сири.

Он подмигнул и расплылся в улыбке.

— Ха! Вот это жизнь! Уверен, Джонна была бы тобой довольна!

Сонеа поморщилась, и Сири немедленно пожалел о сорвавшихся с языка словах.

— Прости, Сонеа, — виновато потупился он. — Мне не следовало наступать на больную мозоль. — Сири присел рядом с девушкой и оперся спиной о теплую стену. — Давай спокойно поразмыслим. Мы должны найти выход, — тихо добавил он.

Сонеа кивнула.

— Куда теперь? Мы не можем торчать тут всю жизнь.

— Это точно, — юноша печально вздохнул. — Эх, Сонеа, дела плохи. Было бы легче легкого спрятать тебя от магов, если бы не это дурацкое вознаграждение. Теперь я никому не могу доверять… и у меня больше не осталось мест, где я мог бы тебя скрывать.

Ее лицо побледнело.

— И что нам делать?

Сири колебался. После давешней стычки он понял, что у них остался единственный выход и Сонеа он не понравится. И ему не нравится. Он покачал толовой и посмотрел девушке в глаза.

— Нам нужно просить помощи у Воров.

Сонеа изумленно вытаращилась на друга.

— Ты что, спятил?

— Я бы согласился, что спятил, если бы и дальше пытался спрятать тебя сам. Рано или поздно тебя кто-нибудь найдет и выдаст.

— А Воры? Что им мешает меня сдать?

— У тебя есть кое-что, что им нужно.

Девушка нахмурилась, ее лицо потемнело.

— Магия?

— Именно. Держу пари, им хотелось бы иметь собственного чародея, — он задумчиво водил пальцем по циновке. — Когда ты окажешься под их покровительством, никто не посмеет тебя тронуть. Никто не смеет выступить против Воров. Даже за сто золотых.

Сонеа прикрыла глаза.


стр.

Похожие книги