Газета Завтра 464 (42 2002) - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

Анатолий, которого общий ребенок вынуждал заботиться о жене, отвозил ее в аэропорт. По пути она, желая вызвать ревность в оставившем ее супруге, расписывала, как благородны и сексуальны восточные мужчины, какой разодетой и озолоченной, как обещал Ахмад, она вернется в назначенный день и час, в который Анатолий должен был ее встретить в аэропорту.

Переселившись на время отсутствия жены в свою прежнюю квартиру к сыну, Анатолий вынужден был поменять замки, так как оказалось, что ключами от нее обзавелись едва ли не все московские соплеменники Ахмада, уверенные, что квартира будет пустовать, и надеявшиеся там пожить. Причем приходившие со своими ключами устраивали скандалы, заявляя: "Ася нам разрешила".

Спустя два месяца Анатолий не без волнения поехал встречать мать своего сына: за все время не было никакой весточки, и он даже не знал, жива ли она.

Прибывшую путешественницу едва можно было узнать: похудела, осунулась, была злой и усталой.

На расспросы отвечала рыком. Приехав домой, где Анатолием был накрыт стол, она, жадно поев и выпив, расслабилась и сквозь смех и слезы поведала историю своего вояжа.

...Встретивший Аську в аэропорту на какой-то колымаге Ахмад привез ее в небольшой поселок практически в пустыне, застроенной лачугами. Цивилизация никаким видимым образом с некоторых пор не касалась этого забытого Аллахом селения, и Аська, после встречи с Ахмадом вдруг вспомнившая, что она — мусульманка, и любившая подчеркивать "у нас, у мусульман", "мы, мусульманские женщины", подумала, что попала на съемки фильма о средневековье: женщины в паранджах, мужчины в чалмах... Привезенная в убогую лачужку, она была предупреждена Ахмадом, что если выйдет на улицу, то будет забита камнями или затравлена собаками. И все время пребывания "за границей" безвылазно провела в этой конуре, стирая вещи гостеприимного хозяина и приносимые еще чьи-то, готовя под присмотром "сексуального благородного" иностранца, использовалась им как проститутка на дому.

Без знания языка, без соответствующей одежды она не могла ни сбежать (куда? где она вообще находится?), ни сообщить о себе кому бы-то ни было. Едва не помешавшись, дождалась даты вылета, была отвезена в аэропорт Ахмадом, оставившим ее там и сразу уехавшим.

Анатолий, давно, еще будучи в браке, охладевший к жене, был удивлен, что по приезду она активно пыталась его соблазнить. Секрет оказался прост: Аська была беременной и надеялась приписать свое состояние бывшему мужу, чтобы он либо вновь на ней женился, как сделал "неблагородный несексуальный" русак, когда в результате практически случайной связи она от него забеременела, либо давал деньги на двоих детей.

Оправившись от поездки и ее последствий, Аська вновь пошла торговать цветами, повторяя, что неудачный опыт — это тоже опыт.


ЗАДУШЕВНОЕ СЛОВО

Наталия Стяжкина

14 октября 2002 0

42(465)

Date: 15-10-2002

Author: Наталия Стяжкина

ЗАДУШЕВНОЕ СЛОВО(Венок святому Серафиму Саровскому)

Замечательный вечер состоялся 3 октября в Фонде славянской письменности и культуры. Поводом для встречи русских патриотов стал выход в свет книги "Серафим Саровский. Задушевное слово о великом подвижнике Земли русской". Сборник был выпущен издательством "Голос-Пресс", при содействии Благотворительного фонда "Энциклопедия Серафима Саровского".

Поскольку 3 октября — 9-я годовщина событий 93-го года, то собравшиеся перед началом вечера почтили память погибших. В ту скорбную минуту вспомнилось о том, что Батюшка всегда был наипервейшим молитвенником за наше Отечество, что тот цвет нации, положивший свои жизни на баррикадах 3 и 4 октября, уходил сразу на небо, к престолу Божиему, к преподобному Серафиму Саровскому.

На встречу собрались представители различных слоев патриотической среды: православные писатели, философы, художники. Вела вечер поэтесса Нина Карташева, выступали архивист, публицист Александр Стрижев, главный составитель сборника; философ Виктор Тростников; поэт Алексей Широпаев и многие другие.

Идея создания антологии образа преподобного Серафима Саровского в русской поэзии и прозе появилась у православного Александра Николаевича Стрижева. История возникновения замысла такова: как-то, много лет назад, выходя из храма Ильи Обыденного, он услышал пение одной блаженной о батюшке Серафиме. Слова своей оригинальностью чрезвычайно его заинтересовали. Спустя некоторое время поиски автора тех строк увенчались успехом. В газете "Московские ведомости" за 1903 год Александр Николаевич нашел стихотворение Леонида Денисова "Памяти преподобного Серафима Саровского". Теперь, спустя десятилетия, в сборнике, в разделе "Поэтический венок святому Серафиму", эти стихи стоят первыми.


стр.

Похожие книги