Гарри Поттер и Светлый круг. Часть 1 - страница 95

Шрифт
Интервал

стр.

— Да! Идемте! — отрывисто позвала Мак-Гонагалл и шагнула к двери. — Цветы пусть полежат здесь, не беспокойтесь за них. Замечательные цветы, кстати…

— Ну, и что вы об этом думаете? — с интересом спросил Дамблдор.

Дожидаясь Мак-Гонагалл, шестеро друзей вновь собрались перед загадочным сооружением. Гарри нагнулся, разглядывая макет Хогвартса, выполненный без малейшего изъяна, до последней детали. Круглое основание, на котором стоял миниатюрный замок, в точности воспроизводил стадион, Запретный лес, хижину Хагрида, тыквы на грядке, кусок ведущей в Хогсмит дороги и даже часть озера. Можно было разглядеть даже травинки, микроскопические листья на ветках, волночки на поверхности воды, и Гарри не сомневался — возьми он лупу, обнаружил бы и то, что глаза не в состоянии различить. Он поднял очки на лоб и склонился еще ближе. Листья на кронах деревьев затрепетали от его дыхания, на них поблескивала влага, в просветах были видны кусты и задумчиво стоящий на полянке крошка-единорог. Единорог был живым! Он поднял голову, задумчиво скосил на Гарри глаз-бусинку и неторопливо скрылся в гуще леса. Гарри отодвинулся, и они с Роном чуть не столкнулись лбами.

— Ну, пустите-е! — жалобно попросила Джинни, пытаясь протиснуться между ними.

Мальчики неохотно выпрямились. Гермиона задумчиво разглядывала хрустальный сосуд, потом коснулась его. Пальцы прошли сквозь стенку, и она испуганно отдернула руку — вспомнила, что стало в Министерстве с Пожирателем Смерти, голова которого попала в этот сосуд.

— Сейчас опасности никакой, Гермиона, — грустно успокоил ее Дамблдор. — Птица Времени обрела свободу.

Глаза Гермионы взволнованно заблестели:

— Я еще тогда, когда впервые увидела эту штуку в Министерстве, поняла, что это — Время! Это нечто вроде Маховика Времени, да?

— И да, и нет…

Заинтересовавшись, Гарри и Рон подошли к ним. Воспользовавшись этим, Невилл с Луной заняли их места около макета. Краем глаза Гарри заметил, что Невилл, рассматривая макет, в то же время прислушивается к Дамблдору. По Луне, как обычно, невозможно было понять, слышит ли она вообще что-нибудь. Она даже не наклонилась над макетом, а с некоторого расстояния рассеянно скользила по нему взглядом. Впрочем, Гарри тут же вспомнил о ее фантастически остром зрении — она наверняка могла разглядеть невидимые капельки росы на крохотных травинках! У него не раз уже мелькала мысль о том, что все те фантастические существа, в которые верила Луна, и правда где-то существуют, но доступны только ее зрению…

— …не все Время всей Вселенной, конечно, — тихо говорил Дамблдор, прохаживаясь взад-вперед и теребя бороду, — но Время — очень особенная вещь, которую понимают многие, но описать не в состоянии никто. Оно — как птица, чей полет увлекает за собой всю Вселенную, и маленькая частица времени содержит в себя все Время. Маленькая Птица Времени, заключенная в этом сосуде, имела власть над несколькими годами в ограниченном пространстве — и, тем не менее, воплощала в себя то бесконечное Время, которое властвует над всеми и над всем. Непонятно?

Рон хмуро кивнул.

— Что-то все же понятно, — задумчиво ответила Гермиона.

— Да, — согласился Дамблдор, — и нам приходится ограничиваться этим «что-то». Хотя все же мы понимаем больше, нам просто не хватает слов.

Он повел рукой. Тут же возникли уютные ситцевые кресла. «Ого! — поразился Гарри. — Без палочки! Понятно, почему МакГонагалл так легко отдала его палочку Сириусу».

— Присядем, друзья?

Предложение было адресовано всем. Невилл и Джинни неохотно отошли от макета.

— А вы разве устаете на ногах, сэр? — с любопытством спросила Джинни, устраиваясь на коленях Невилла.

Рон с Луной не замедлили последовать их примеру. Гарри и Гермиона сели рядом, но кресла сдвинули вплотную.

— Да нет, — улыбнулся Дамблдор; обретя плотность, он критически потрогал сидение своего кресла, проверяя его на мягкость, — но сидеть все-таки уютнее, правда?

Все засмеялись и зашевелились, устраиваясь поудобнее. Гарри ждал продолжения, но Дамблдор молча смотрел на дверь — МакГонагалл задерживалась. По дороге в Выручай-комнату она вдруг сказала: «Я все-таки спрошу у Аберкромби сейчас, Альбус, подождите меня немного» и направилась к кабинету заклинаний.


стр.

Похожие книги