Гарри Поттер и Светлый круг. Часть 1 - страница 56

Шрифт
Интервал

стр.

Взяв палочку в руку, он долго смотрел в глаза Гарри, по-видимому, не в силах произнести хоть слово. Наконец из его горла вырвалось рычание. Торопливо прокашлявшись, он выдавил:

— Ну, здравствуй, Гарри!.. Послушай, как тебе удалось?

Глава 7. Светлый круг.

— Здравствуй… — выдавил Гарри и замолчал. Гермиона встала за ним и положила руки ему на плечи. Глаза Сириуса расширились:

— Не может быть! Гермиона!.. Ты… выбралась? Ты жива?!

Она кивнула, пощекотав волосами щеку Гарри.

— Как?! — настойчиво спросил Сириус. — Это сделал Гарри?

— Да!

Прижав ладони к стеклу, Сириус во все глаза смотрел на них, и Гарри вспомнил, как неделю назад совершенно так же, через такое же прозрачное и несокрушимое окно, смотрела Гермиона… Невилл и Луна тоже подошли к окну, Сириус оглянулся на них и снова, с немым вопросом в глазах, посмотрел на Гарри. А тот не знал, что сказать.

— Здравствуй, Сириус! Здравствуйте, ребята, — негромко сказала Мак-Гонагалл, встав позади друзей.

— Минерва? — улыбнулся Сириус. — Ну, теперь понятно… Только ты и могла найти способ!

— Не только я, Сириус. Гарри тоже нашел, совершенно независимо от нас. Он сам воскресил мисс Грейнджер! Знал бы ты, как он нас напугал! Чуть не погиб…

— Понятно… — пробормотал Сириус. Невилл и Луна во все глаза смотрели на них. Сириус окинул друзей взглядом: — Как вы все выросли! Минерва… сколько прошло времени?

— С тех пор, как ты попал за Арку — больше двух лет, Сириус.

— Значит, полгода с тех пор, как мы погибли? — все так же спокойно спросила Луна.

Гарри отметил, что ее голос, хоть и звучал, как из далекой дали, слышен более четко, чем тогда голос Гермионы.

А у Сириуса голос был нормальный. Голос живого человека! Теперь уже Гарри заметил, что и кожа у него обычного цвета. Только выглядел крестный таким же изможденным, как после побега из Азкабана.

Вот оно что, вдруг понял он, переведя взгляд на Невилла с Луной. У теней нет цвета. Они — как черно-белые фотографии…

Встретив его взгляд, Невилл слабо улыбнулся:

— Я так и не поздоровался с вами, ребята. Простите... Не мог поверить… Джинни!

— Что, Невилл?!

— Я тебя люблю.

Шмыгнув, Джинни быстро закивала.

— Гарри, — сказала Луна, — вытащи нас отсюда, пожалуйста. Здесь все-таки плохо, хотя со временем привыкаешь. И я хочу к Рону. Ты не расстроишься, Гермиона?

Гермиона тихо засмеялась.

— Нет, — мягко сказала она. — У меня Гарри.

— О! — воскликнула Луна с редким для нее удивлением. — Наконец-то!

Согнав с лица улыбку, Гарри решительно повернулся к Мак-Гонагалл:

— Что сейчас надо сделать, профессор?

— Подожди, — не оборачиваясь, отозвалась она. У нее был озабоченный голос. — Не все так просто… Сириус… Мне не хочется огорчать тебя, но…

— Вы не сможете нас вытащить? — упавшим голосом спросил тот.

— Мы не сможем вытащить тебя. Пока не можем.

— Почему? — почти одновременно крикнули Сириус и Гарри.

— Ох, долго это объяснять! Тебе придется поверить мне на слово, Сириус. Я никогда не обманываю, ты же знаешь.

— Я чем-то отличаюсь от них? — усмехнулся он.

— Нет. Это они отличаются… от всех остальных волшебников. Только им шестерым по силам преодолеть это препятствие. Только им — во всем мире…

Сириус открыл рот, пытаясь что-то сказать, и снова закрыл. Шагнув вплотную к окну, он минуту-другую разглядывал друзей, и у него было такое выражение, словно… он впервые их видел. Потом черты несколько разгладились, и неверящими глазами он посмотрел на Мак-Гонагалл:

— Минерва, ты хочешь сказать, что это… они?

— О чем ты, Сириус?

— Это Светлый круг?

— Ты знаешь о Круге? — воскликнула Мак-Гонагалл.

Сириус молча кивнул. Потом, отойдя, решительно сказал:

— Делай свое дело, Минерва. Я вас прикрою, если что, хотя… — он усмехнулся, повертел палочкой, — дементоры сюда и близко не подойдут. Им уже от меня досталось. Они даже давить особо не смеют — я их хорошо отлупил. Давай.

Мак-Гонагалл поколебалась, потом кивнула и подошла к столику. Взяла лежащие на нем палочки, коснулась ими прозрачной поверхности и надавила.

— Резче, профессор, — хрипло посоветовал Гарри. — Как если втыкаете нож.

— Спасибо, Поттер.

На этот раз палочки пронзили поверхность окна. Повинуясь ее жесту, Невил с той стороны схватил их, выдернул. Рассмотрев, отдал одну Луне, а свою перехватил за ручку.


стр.

Похожие книги