Гарри Поттер и Светлый круг. Часть 1 - страница 192

Шрифт
Интервал

стр.

— Очень впечатляет! — восхищался Френк (сейчас он сильно напоминал Джеральда Грейнджера). — Вы будете учить и нас, Гарри, верно?

Гарри кивнул.

— Не знаю, конечно, как долго вам придется это осваивать, — тут же предупредил он. — Нам очень помог дар Луны, Магия Постижения. Но насколько она будет действовать на людей вне нашего Круга? Мы еще не все знаем о нем, мистер Лонгботтом…

— Мы постараемся, — заверил его Френк.

— Вы-то да… — рассеянно пробормотал Грюм. — Но чтобы я прыгал и танцевал на своей деревяшке…

— Постижение дает каждому то, что может ему служить, — объяснил Гарри, невольно глянув вниз, где из-под края мантии Грозного Глаза высовывалась когтистая деревянная лапа. — Неплохое оружие, кстати!

Грюм усмехнулся:

— Это-то я знаю. Порой доводилось угостить кого-нибудь хорошим пинком. Но мне, Гарри, мне, человеку старому и упрямому, нужны аргументы поувесистей. То, что вы показали, очень впечатляет, верно Френк говорит, но против старой доброй волшебной палочки…

— У нас магическое оружие.

— Да, я видел этот фокус у мисс Лавгуд…

Гарри в полном недоумении уставился на него — и вдруг сообразил: он же не знает подробностей нападения! Для верности припомнил все разговоры с того момента, как они оказались в «Норе». Все так и было — Рону, Джинни, Невиллу и Луне они рассказали еще в Косом переулке, а здесь все крутилось вокруг Перси.

Пришлось рассказать еще раз.

На этот раз должное впечатление было достигнуто. Приоткрыв рот, Френк Лонгботтом смотрел на Гарри совершенно круглыми глазами. А Грюм вцепился в свой подбородок так, словно хотел удержать нижнюю челюсть на месте. Волшебный Глаз повернулся к рукояти меча за плечом Гарри, потом почему-то начал скользить взглядом вверх-вниз по его груди. Гарри не сразу сообразил, что Грюм разглядывает меч сквозь его грудную клетку!

— Аластор…

— Что? — рявкнул Грюм, повернувшись к Френку; Волшебный глаз при этом продолжал разглядывать меч.

— Извини, — рассеянно сказал Френк, который словно пытался поймать какую-ту мысль. — К нам на днях заходил Наземникус…

— Френк, я просил не дергать меня так внезапно! — сердито прохрипел Грюм. — Ты же знаешь мои рефлексы — когда-нибудь тебе достанется! Флетчер заходил? Ну и что?

— А то, что все это, похоже, очень вовремя, — Френк кивнул на Гарри или, вернее, на его меч. — Он интересовался, нет ли у нас какого-нибудь старинного оружия. Я спросил, зачем ему это, и он объяснил, что спрос на холодное оружие, в особенности гоблинской работы, в последнее время сильно вырос и он рассчитывает на этом подзаработать. Он ведь часто ошивается в Лютном переулке, и старикашка Горбин предложил ему поискать — мол, кое-кто из Темных волшебников, из амнистированных, увлекся коллекционированием и все такое прочее. Новая мода.

Гарри вдруг вспомнил вчерашнюю встречу на лестнице.

— Вчера Блез Забини сказал…

— А это кто еще? — удивился Френк.

— Новый преподаватель Защиты, — нетерпеливо объяснил Грюм. — Выпускник Слизерина. Да? Что он сказал, Гарри?

— Что владение холодным оружием — священная традиция у чистокровных волшебников.

— Ну, кое у кого — да… — усмехнулся Грюм. — Люциус Малфой, к примеру — таскает в своей трости шпагу и думает, что никто об этом не знает! Но чтоб вдруг кинулись покупать… Новая мода, как же!

— Вот именно. Что-то затевается, Аластор!

…В Хогвартс они вернулись только вечером, еле поспев к ужину. Днем, после всех разговоров, они решили все же послушать мисс Уизли и хоть немного вздремнуть в гостиной, но сон не шел — слишком много было событий, пусть несколько и удалось отвлечься. Но отдохнуть немного смогли — благодаря расслабляющим упражнениям, которым научила их Чжоу. Когда наступили сумерки, миссис Уизли настойчиво предложила, чтобы все вернулись в Хогвартс, где намного безопасней, чем в «Норе». Они и на этот раз подчинились — но не потому, что боялись нового нападения.

Просто вместе им было хорошо.

Поужинав, они устроились в новообретенной гостиной. Этот сюрприз устроил им Слизнорт — за время их отсутствия у него произошел очередной приступ архитектурных изысков, и он изменил планировку их маленького жилого крыла. Но никто не жаловался — получилось хорошо: коридорчик превратился в восьмиугольный холл с диванами, креслами и маленькими столиками, все в том же стиле роскошной старинной гостиницы. Двери в их комнаты сейчас были в четырех из стен (через одну), еще в одной — входная дверь, а напротив нее — переходящая в стрельчатое окно стеклянная дверь, ведущая на террасу. Вид на озеро оттуда открывался просто замечательный.


стр.

Похожие книги