Гарри Поттер и Орден Феникса - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

— ругнулся он, прикладывая руку к волшебному глазу, — всё время застревает — с тех пор как его носил этот ублюдок...

И с отвратительным хлюпом — будто из полной ванны вынули затычку — вытащил глаз из орбиты.

— Шизоглаз, ты в курсе, что меня сейчас стошнит? — как бы между прочим спросила Бомс.

— Гарри, не подашь стакан воды? — попросил Хмури.

Гарри достал чистый стакан из посудомоечной машины, налил воды из-под крана — и всё под пристальным наблюдением команды колдунов. Это уже раздражало.

— Благодарствую, — сказал Хмури, получив стакан. Он бросил волшебный глаз в воду и поболтал; глаз вращался, внимательно глядя на каждого по очереди. — На обратной дороге мне нужны все триста шестьдесят градусов видимости.

— А как мы доберёмся до... ну, до места? — спросил Гарри.

— На мётлах, — ответил Люпин. — Другого способа нет. Ты ещё маленький, чтобы аппарировать, кружаные пути просматриваются, а если мы незаконно создадим портшлюс, нам вообще крышка.

— Рем говорит, ты классно летаешь, — низко и звучно сказал Кингсли Кандальер.

— Просто отлично, — подтвердил Люпин, поглядев на часы. — Ладно, так или иначе, тебе, Гарри, надо собираться. Когда дадут сигнал, мы должны быть готовы.

— Я помогу, — с энтузиазмом сказала Бомс. Вслед за Гарри она через холл направилась к лестнице, с любопытством вертя головой.

— Странное место, — заметила она. — Чересчур чистое, если ты меня понимаешь. Неестественно как-то. О, а тут уже лучше, — добавила она, как только Гарри включил свет в своей комнате.

Да уж, весь остальной дом был гораздо опрятнее. Гарри провёл у себя четыре дня в крайне дурном расположении духа и совершенно не горел желанием прибираться. Книги валялись на полу — чтобы отвлечься, Гарри хватал их одну за другой, а потом бросал где попало; клетку Хедвиги давно следовало почистить, а то она уже попахивала; из раскрытого сундука свешивалась беспорядочно перемешанная мугловая и колдовская одежда.

Гарри принялся суетливо подбирать книги и швырять их в сундук. Бомс задержалась у открытого шкафа и критически оглядела себя в зеркало на дверце.

— Знаешь, фиолетовый всё-таки не мой цвет, — задумчиво протянула она, оттягивая торчащую прядку. — Я из-за него какая-то измождённая, нет?

— Эмм, — сказал Гарри, глянув на неё поверх «Квидишных команд Британии и Ирландии».

— Нет, точно не мой, — решила Бомс. Она напряжённо сощурилась, словно пытаясь что-то вспомнить. Через секунду её волосы стали ярко-розовые, как жевательная резинка, и Бомс снова открыла глаза.

— Как вы это сделали? — уставился на неё Гарри.

— А я метаморфомаг, — объяснила Бомс, поворачиваясь так и этак перед зеркалом. — Могу менять внешность по собственному желанию, — добавила она, заметив в зеркале недоуменное лицо Гарри. — Я такая родилась. Когда училась на аврора, у меня всегда были высшие баллы по сокрытию и маскировке, а я совершенно не занималась! Здорово было.

— Вы — аврор? — сказал Гарри, сильно впечатлённый. Агент по борьбе с чёрными магами... Вот чем, пожалуй, он и сам хотел бы заниматься.

— Ага, — гордо ответила Бомс. — Кингсли тоже, только он главнее меня. Я всего год как получила квалификацию. Представляешь, чуть не провалила слежку и слияние с обстановкой. Я жутко неуклюжая — слышал, я тарелку разбила, когда мы прибыли?

— А выучиться на метаморфомага можно? — спросил Гарри, напрочь забыв, что нужно собираться.

Бомс хихикнула:

— Что, шрам надоел, да? Иногда не прочь от него избавиться?

Её глаза остановились на молниеобразном шраме на лбу Гарри.

— Да уж, — пробормотал он, отворачиваясь. Он не любил, когда смотрели на его шрам.

— Ну, если и можно, то, боюсь, очень сложно, — сказала Бомс. — Метаморфомаги — большая редкость, и ими не становятся, ими рождаются. Большинство колдунов меняет внешность с помощью палочек или зелья. Ой, Гарри, что же мы стоим, надо же сундук складывать! — виновато заторопилась она, оглядывая разбросанные по полу вещи.

— Ах да, — спохватился и Гарри, подбирая ещё несколько книжек.

— Только давай-ка без глупостей, будет гораздо быстрее, если я... упак!.. — крикнула Бомс, длинным взмахом палочки охватывая всю комнату.


стр.

Похожие книги