Гарри Поттер и наследники - страница 62

Шрифт
Интервал

стр.

- Ты бы меньше мечтал, а больше делал, - сказал Конор. - Мы с Поттером и так два предыдущих помещения вдвоем отмывали.

- Неправда! - возразил Гриффиндор. - Я тоже участвовал в уборке.

- Распевал песни и танцевал со шваброй? - улыбнулся Гарри и, намочив тряпку, стал ее отжимать.

- Это было музыкальное сопровождение вашего труда. Разве вы бы вымыли так быстро полы, если бы не я? - важничал Даниэль, развалившись на парте и заложив руки за голову.

- Теперь твоя очередь потрудиться, - сказал Конор.

Наследник взял из рук Поттера тряпку и запустил ее в Гриффиндора. Описав дугу, мокрое, грязное текстильное изделие шмякнулось прямо на лицо новоиспеченной поп-звезды.

- Снейп! - закричал Даниэль. - Совсем ополоумел! Она же грязная!

- Извини, чистых не нашлось, - засмеялся Конор и быстро отскочил от той же тряпки, когда Гриффиндор решил переслать мокрый «подарок» обратно.

Пролетев до самого выхода из кабинета, изделие легкой промышленности «приземлилось» прямо у черных, идеально начищенных туфель Мастера Зелий, который решил лично проверить ход уборки классов. Посмотрев на тряпку, профессор переступил через нее и, заложив руки за спину, спокойно отметил:

- Интересный способ вытирать пыль.

Даниэль тут же слез с парты и схватился за валявшуюся на полу швабру.

- У нас тут был небольшой перерывчик в работе, - пояснил студент.

- И вы решили посоревноваться в дальности заброса грязных тряпок?

- Нет, просто она нам не понравилась, и большинством голосов было решено выкинуть ее. Старая она, в общем. К тому же полосатая. А к этому кабинету полоски не подходят, - выкручивался болтливый наследник.

- Все веселитесь, Гриффиндор? - прошелся по классу декан. - А время идет. Не забывайте, что у вас троих еще отработка у меня в кабинете.

- Тоже полы помыть? - усмехнулся Конор.

- Хорошо, что напомнили, мистер Слизерин-Снейп, - ответил зельевар. - Вот Вы этим и займетесь, когда подготовите ингредиенты к зельям на всю учебную неделю.

Конор чертыхнулся.

- Я не вижу энтузиазма в глазах, - очистив стул от пыли при помощи заклинания, Снейп-старший сел на него. - Вас ждет увлекательное занятие. Мыть полы, не применяя магии, как сквибы, что может быть интересней?

- Кто же виноват, что Филч всерьез воспринял нашу шутку, - пожал плечами Даниэль.

Зельевар посмотрел на ученика, и тут же швабра вылетела из рук подростка и ударила своего хозяина по спине.

- Это непедагогично, - потирая ушибленное место, заявил Даниэль.

- Зато практично. Особенно в твоем случае, - произнес профессор.

- В моем - как раз непрактично, - наследник успел отскочить в сторону, когда швабра пыталась нанести очередной удар, - Я не поддаюсь дрессировке.

Хозяйственный инвентарь не отставал, и подросток, вооружившись совком для мусора, принялся обороняться.

- Вот видите, мистер Гриффиндор, и Вам не очень-то нравятся шутки, - усмехнулся зельевар, когда победа осталась за шваброй, и студент обиженно посмотрел на профессора, растирая горевшую от нескольких ударов спину.

- Это у Вас не шутка, а применение магии с целью избиения ни в чем не повинных учеников.

- Хотите сказать, что вы ни в чем не виноваты? - приподнял бровь декан.

- Мы же не думали, что Филч захочет исполнить все то, о чем мы ему наболтали, - сказал Конор, посмотрев на отца.

- Вот именно, не подумали. Создается такое впечатление, что и думать-то вам было нечем, мозги же у вас, похоже, отсутствуют. И поход в Лонтарские леса тому подтверждение.

- Уже и погулять нельзя, - пробубнил Даниэль.

- Вот теперь, Гриффиндор, Вы будете гулять строго по территории школы. Правда, и эта возможность предоставится только через неделю.

Ребята удивленно переглянулись.

- Нам и выходить из школы не разрешается?! - задохнулся от негодования Снейп-младший.

- Пока неделю, а там посмотрим, - встал со стула преподаватель.

- Интересно, а жить нам разрешается? - спросил разозленный Гарри.

- Если под словом «жить» у вас подразумеваются безрассудные вылазки за пределы Хогвартса, отлынивание от уроков и шатание по школе после отбоя, то сразу скажу, что такая «жизнь» вам не разрешается, - произнес зельевар, подходя к двери.


стр.

Похожие книги