Северус посмотрел на левое предплечье. Метки Темного Лорда не было, а на плече виднелась татуировка клана Слизерина. Зельевар облегченно вздохнул. Сын не подвел его и смог провести обряд.
Пересилив себя и встав с кресла, профессор, потирая плечи от холода, разжег камин и направился в ванную.
* * *
Даниэль, зевая, одной рукой помешивал овсянку, а другой подпирал голову. Рядом сидел Поттер, которого мадам Помфри отпустила из больничного крыла еще до завтрака.
- Так что будем делать? - глотая овсянку, спросил Гарри. - Может, я сам переговорю с Гермионой? Надо же узнать про этот эльфийский цветок.
- С Грейнджер, конечно, было бы неплохо поговорить, но только она может не оценить эту затею и чего доброго настучит декану о наших планах. Тогда будешь сам разбираться со Слизерином. Но я не поставлю и половину сикля за твой успех.
- Гермиона не предаст, - утверждал Мальчик-Который-Выжил, - Она - надежный и верный друг. И всегда помогала мне.
- Как знаешь. Я тебя предупредил, - плюхая ложкой в тарелке, сказал Даниэль. - Интересно, а тут всегда на завтрак каша?
Невилл, который сидел напротив наследника, утвердительно кивнул головой и отправил очередную ложку овсянки в рот.
- Отлично. Еще пусть добавят парное молочко и можно смело переименоваться в детский сад! Где еда настоящих мужчин?! Где куски мяса?! - разбушевался Даниэль.
- Гриффиндор, кушай кашку и не плачь, - Мэган толкнула Лонгботтома в плечо, указывая на то, что он должен уступить место даме.
Студент тут же отодвинулся. Рейвенкло села рядом и с отвращением посмотрела на неуклюжего соседа, который от волнения весь раскраснелся и чуть не уронил кубок с соком.
- Поттер, завтра воскресенье. Ты не забыл? - постукивая пальчиками по крышке стола, сказала Мэган, переводя взгляд на Гарри.
- Какое открытие! А мы-то думали, что завтра только четверг, - сказал Даниэль.
- Гриффиндор, я разве к тебе обратилась? Иди, займись лучше своей коллекцией, - отмахнулась наследница.
- Ты тоже коллекционируешь? - удивился Невилл. - И что, если не секрет?
- Скальпы любопытных студентов, - отодвинул тарелку с кашей наследник и поднялся со скамьи.
- Даниэль, - покачала головой Мэган. - Не надо набрасываться на людей, если у тебя плохое настроение с утра.
Гриффиндор хотел было ответить, но решил промолчать. Взглянув на Гарри, наследник молча направился вдоль столов.
- Так что ты скажешь? - девушка посмотрела на свои ноготки.
- Я помню свое обещание, - сказал Поттер. - Только одного не пойму, зачем тебе нужно это растение?
- Не напрягай мозги, Гарри. Просто достань цветок и все. Я думаю, что ты достаточно смел для этого, - девушка встала из-за стола и, послав воздушный поцелуй хогвартскому герою, направилась к выходу из зала.
Гриффиндорец посмотрел ей вслед и решительно направился искать Гермиону, оставив Невилла в раздумьях о коллекции Даниэля.
* * *
- Не пора ли Вам встать, молодой человек? - профессор зельеварения зашел к сыну в спальню.
Невнятное бормотание и одеяло, натягиваемое на голову, свидетельствовали о том, что еще не пора.
Отец улыбнулся и подошел к письменному столу. Книги, разбросанные повсюду, свитки пергамента и валяющееся перо говорили о том, что мальчишка, возможно, не спал почти всю ночь. Северус присел на край кровати, предварительно отодвинув выглядывающую из-под одеяла голую ступню сонного принца.
- Дай поспать, - послышалось из-под одеяла. - Сегодня же суббота.
- Ну и что, что суббота, - невозмутимо проговорил родитель. - Это не значит, что тебе надо валяться в постели целый день.
- Но не в шесть часов же вскакивать, - Конор зевнул и повыше натянул одеяло.
- К твоему сведению, сейчас - уже девятый час. Завтрак подходит к концу, - заявил декан.
Одеяло тут же слетело, явив удивленное, в красных полосках от подушки лицо с взъерошенными волосами.
- Как девятый час? - Конор резко сел на кровати.
- Если говорить точнее, то восемь часов пятьдесят минут, - спокойно сказал отец.
Подростка как ветром сдуло с кровати. Запутавшись в одеяле и простыне, Конор чуть не грохнулся на пол.
- Ты такой голодный? - усмехнулся Северус, удерживая сына от падения.