Гарри Поттер и наследники - страница 130

Шрифт
Интервал

стр.

Волдеморт оскалился в подобии улыбки и подошел к подростку. Конора отпустили, оставив наедине с Повелителем. Черный маг оценивающе рассматривал мальчишку. Тот увидел лежащего неподалеку Гарри, всего в крови.

- Мерзкий ублюдок! - процедил сквозь зубы парень. - Похоже, тебе доставляет удовольствие калечить людей.

- Как ни странно, ты прав, - пожал скелетоподобными плечами Риддл. - И я решил продолжить развлечение. Покажи, как ты можешь противостоять заклинаниям.

Темный Лорд, отойдя в сторону, взмахнул рукой, делая знак своим подчиненным. Все Пожиратели были в масках, и определить, кто именно сейчас посылает заклятья, было довольно сложно.

Конор приготовился к атаке. Первые несколько заклинаний встретили хороший щит. Волдеморт поморщился, видя, что его слуги не принесли даже малейшего вреда наследнику.

- Приведите девчонку, - велел Том своим приспешникам, - Немножко разнообразим представление. Надеюсь, после этого вы удивите меня своими способностями в пыточном деле.

Снейп-младший взволнованно посмотрел на дверь, откуда должны привести пленницу.

«Если это Мэган, то можно не волноваться, что она порежет этих Пожирателей на ленточки для бескозырок. С ней будет легче всего. Если же приведут Ферулу, то ее придется немного оберегать. Хотя если ей сказать, что это те, кто затоптал ее крокусы на клумбе несколько месяцев назад, то из Хаффлпафф может выйти приличная машинка для убийства. Не завидую я им. Но вот в случае, если будет Гермиона…. Черт, это она!»

Парень увидел гриффиндорскую старосту, которая пыталась высвободиться из рук ведущих ее двоих Пожирателей. Девушку с силой толкнули в сторону наследника. Слизерин успел подхватить ее, предотвратив тем самым падение.

- Конор, они натравили на Даниэля змею, - сквозь слезы произнесла Гермиона.

- Не беспокойся, Гриффиндор знает, как обращаться с пресмыкающимися. К тому же у него иммунитет к змеиному яду, - шепнул мальчик. - Но сейчас не это главное. Надеюсь, ты знаешь боевую магию?

Умница факультета не успела ответить, как вскрикнула от заклинания, направленного в ее сторону. Игра началась. Конор предотвращал вражеские взмахи волшебных палочек с удвоенной силой. Но у Гермионы довольно плохо выходила беспалочковая магия. Когда она потеряла сознание от сильного заклинания, Слизерин в ярости приподнял магией противника и с силой ударил его об пол, сломав тому шею.

- Праздник перестает быть скучным, - захлопал в ладоши Волдеморт. - А мальчик-то у деда кое-чему научился. Снейп, посмотри, как убивает твой сынишка. С таким рвением у меня скоро слуг не останется.

После получасового боя ближний круг Пожирателей значительно поредел. Конор, в крови от нескольких попавших в него заклинаний, стоял, тяжело дыша, защищая девушку. Грейнджер находилась за его спиной, когда Риддл, перешагнув через последнего убитого Пожирателя, приблизился к Снейпу-младшему.

- Хорошая начальная подготовка боевого мага. Посмотрим, как ты справишься с другим уровнем, мальчик.

Один щелчок длинных пальцев, и Гермиона отброшена в сторону, где сейчас приходил в сознание Гарри. Взгляд красных глаз мага был устремлен на подростка.

* * *

- Ты плохо справился со вторым заданием, Слизерин, - возвышаясь над Конором, лежащим на полу после нескольких минут боя, прошипел Волдеморт. - А ведь ты согласно пророчеству должен был меня убить.

Монстр ходил вокруг мальчика.

- Но в целом ты - плохой воин, - сделал вывод Том. - Видимо, ты плохо занимался. Нехорошо так поступать. Ты же надежда всего магического мира. Да, Конор, именно ты. Гарри был лишь маленькой пешкой в войне. Его оставили как подсадную утку для меня. Хотели обмануть. Твой дед таким образом определил судьбу своим внукам. Но, как видишь, все тайное когда-то становится явным.

- Внукам? - усмехнулся мальчик, вставая. - К вашему сведению, у Слизерина только один внук. И он перед вами.

- Еще совсем наивный ребенок, правда, Снейп? - Лорд повернулся в сторону зельевара, который находился возле Гарри. - У Слизерина ведь два внука?

Северус недоуменно посмотрел на черного мага.

- О, нет! - хохот Волдеморта разносился эхом по залу. - Неужели старик и тебя обвел вокруг пальца? Ты, самый приближенный к капитану «Летучего Голландца», не знаешь всей правды?


стр.

Похожие книги