Перевод В. Постникова. – Здесь и далее примеч. пер.
Флипбук (aнгл. flipbook) – особая книжка с рисунками для скоростного перелистывания. Скрепленные вместе, немного отличающиеся друг от друга рисунки, при быстром перелистывании создают оптическую иллюзию движения. Первые флипбуки были запатентованы 16 мая 1882 года в Соединенных Штатах Америки Генри Ван Говенбергом.
Трикотажные спортивные брюки, слегка зауженные снизу. Стали повседневной одеждой, а изначально предназначались для джоггинга – бега трусцой.
Серия «Read with Biff, Chip and Kipper» является одной из самых популярных книжных серий в Великобритании, на основе которой миллионы детишек научились читать.
Bed and Breakfast – сеть гостиниц, где помимо номера предоставляется завтрак.
Сенсорный сад – это автономная садовая зона, которая позволяет посетителям наслаждаться широким разнообразием сенсорных впечатлений за счет разнообразных дорожек, мостиков, холмов и пр. Сенсорные сады предназначены для предоставления возможностей стимулировать чувства как индивидуально, так и в сочетании со способами, с которыми пользователи обычно не сталкиваются.
Х – в интернет-переписке означает «целую».
Беговел, или беспедальный велосипед, – велосипед без педалей и трансмиссии. Совмещает в себе черты велосипеда и самоката: как и на велосипеде, человек сидит в седле, однако, как и на самокате, он едет, отталкиваясь ногами от земли, а не нажимая на педали.
Речь о статуях с изображением Святого Сердца на груди Иисуса Христа.