Габриэль Илиа Симус Финиган - страница 146

Шрифт
Интервал

стр.

— Мадам Спраут, я же не просто так!

— Ну так объясни мне, Габриэль, зачем тебе это свободное время? Почему я должна срывать преподавателей и просить их принять у тебя экзамены досрочно?

— Потому что мне нужно заниматься. Дед Сметвик выдал мне столько литературы для осмысления, что на нее никакого времени не хватит. И так ото сна время забираю, что на здоровье сказывается. Ваш незабвенный дедушка тоже не отказал себе в возможности поиздеваться над учеником и выдал более полусотни заклинаний, которые я должен буду ему показать уже на рождественских каникулах. К летним, я думаю, еще столько же задаст. А школьную программу я знаю в полном объеме. И столько же сверху, — подумав добавил я.

— Ладно, я подумаю, как все организовать. Дедушка Пьер, это серьезно, и злить его, последнее дело. — Я явственно увидел, как она передернула плечами.

— Спасибо, директор. Это очень любезно с Вашей стороны.

— Ничего сложного, Габриэль. Как твоя матушка?

— Все просто чудесно. Родила пацана, назвали Фарелл.

— Да, я знаю. Чудесный мальчик. Я летом гостила у вас дома неделю. — Улыбнулась Помона.

— А почему мне никто не сказал?

— Ты был на обучении, а я знаю, как дедушка Поль реагирует, если у него забрать объект муче… Обучения, я хотела сказать обучения, конечно.

— Понятно. Жалко. А я как раз летом очень нуждался в Ваших обширных знаниях и консультации.

— А теперь?

— У профессора Флитвика спросил. Вас отрывать не хотелось, ведь дел у Вас больше, чем у любого преподавателя, потому и замену себе наняли.

— Это да, но для тебя время всегда найдется. Заходи в любое время.

— Благодарю, директор. Буду иметь ввиду. Но я здесь еще по одному вопросу.

— По какому, Габриэль?

— Вы знаете про выручай комнату?

— Да, конечно, я же директор и чувствую не только Источник, но и сам замок, а он пронизан заклинаниями насквозь.

— Я знаю и давно изучил их. Но я не о том. Вы внутри были?

— Нет, как-то все времени небыло, а что?

— Тогда потратьте его сейчас и прогуляйтесь туда со мной.

— Ну пойдем. — Она встала и пошла к стене.

— Эм…

— Нет, это одна из привелегий директорского кресла. Я могу войти туда из любой точки замка и выйти в любой точке.

— Класс. Тогда будьте добры, заказать у нее библиотеку, но не представляйте себе копию школьной, а просто — библиотеку.

Когда мы вошли, я увидел знакомую обстановку, в которой провел много познавательных часов.

— Нам туда. — Повел ее за собой. — Это шкаф демонологии, дальше идет химерология, магия крови и некромантия. В эту сторону боевая магия, в ту, Печати и шаманизм. Туда, ритуальная магия, и не зря она рядом с некромантией, смежные науки, все-таки. А туда ментальная магия.

— Это… Это… Вот это да.

— Угу. Пожалуй самый полный паззл человека и подвластных ему энергий, что я вообще видел.

— Ммм?

— Смотрите, боевка, это все сразу, в том числе и физическое тело, как и химерология с исцелением. Жизненная сила это магия крови и опять-таки химерология с исцелением. Духовное тело, это некромантия и шаманизм. Эмоции и разум — ментальная магия, а магическое, все вместе и по отдельности. Все здесь описывает принципы и законы, по которым существует человек. Так или иначе, если не смотреть на заклинания, хоть без них и никак, все это, просто душа человека и довольно точное описание того, на что она способна.

— Интересный взгляд на это поистине обширнейшее собрание запрещенной литературы.

— Самое забавное, что здесь есть копии вообще всех книг, которые когда либо попадали в Хогвортс. И сам замок как будто защищает весь магический мир от окончательной потери знаний о магии прошлых поколений. Это целый пласт исчезнувшей культуры, история сотен и тысяч людей и времен. Честно скажу, мало кто догадывался попросить библиотеку и не представлял себе копию школьной. Потому так мало тех, кто умудрялся сам развиваться. Но некоторые несомненно находились во все времена. И все они хотели изменить хоть что-то, потому что истинная магия постепенно заменялась магией с костылями. Европа вообще сильно отстает от остальных стран в этом смысле, но у нас есть потенциал. Посмотрите, сколько здесь знаний.


стр.

Похожие книги