Так оно и случилось. Не доехали они метров тридцать, как сила у Гарольда показала дно и ему пришлось доплывать на физической, которой и так из-за истощения не много. Но ничего, доплыл, и девчонок дотянул. Молодец, честь ему и хвала. Тут уж его подняли, не то ему пришлось бы болтаться в холодной воде, ибо сил на подтягивание он в себе не нашел, а действие жаброслей как раз закончилось.
— Ну Вы и извращенец, мистер Поттер. Воспользоваться пространственными чарами Асцентио, вера не позволила? — Поинтересовался я, вытаскивая его телекинезом. На что Гарольд только шлепнул мокрой ладонью себе по лицу и понуро склонил голову. — Понятно, бывает. Все равно, молодец. Креативно получилось.
Только Поттер устроился на куче сухих и теплых полотенец, как к нему подлетела Флер с благодарностями. Мда, не фильм и не книга. Девушка честно хотела поцеловать его в засос, когда ее голову перехватила крепкая Гермионина Ладонь. Прямо за волосы схватила, оттянула, и оскалившись, мягко проговорила «пожалуйста», после чего оттолкнула Флер куда подальше и та, обиженная в лучших чувствах, быстро ретировалась.
— А могла шикарный тройничек своему парню устроить, — вырвалось у меня, и как на зло, в этот момент вся трибуна затихла на мгновение, и тут же взорвалась смехом и подбадриванием. Поттер в момент покраснел до корней волос, Грейнджер грозно уставилась на меня. — Понял, отстал. Не хочешь, как хочешь.
— ТИШИНАААААААААА! — Вдруг заорал голос директора. — Первое место в этом соревновании получает мистер Финиган. Он применил стихийные заклинания Воды для хождения по воде и спуска под воду. Второе место занимает мистер Димитрий Родэски. Он воспользовался магией Тени. Третье место занимает Гарри Поттер. Он использовал жабросли и если бы не его благородное желание спасти всех пленников, то он пришел бы вторым. Гарри, Англия и Хогвортс гордятся тобой.
— А меня, значит, терпят, я так понимаю, — буркнул я практически про себя и к счастью, не был услышан.
Когда все закончилось, я проследил весь разговор старшего Крауча с Поттером под Отводом Глаз и еще раз убедился, что Грюм не Грюм, после чего смотался из Хога в Мунго и забрал девушек. К счастью, никаких зелий или ментальных вмешательств не было, и они обе в прекрасной форме. Вместо того, чтобы переместиться обратно в Хог, мы отлично пообедали в хорошем ресторане и только после этого вернулись в школу.
До отбоя еще было время, так что я отвел девушек в гостиную, а сам отправился к декану Ровенкло, профессору Флитвику. Нашел его в кабинете чар, что странно. Что ему там вообще делать-то, за час до ужина? Впрочем, у профессоров вообще хватает дел, а вот со свободным временем напряженка. Я постучал в дверь и расслышав:
— Войдите! — прошел внутрь.
— Добрый вечер, профессор.
— Добрый вечер, мистер Финиган. Рад Вас видеть. И позвольте выразить свое восхищение теми чарами, что Вы использовали в состязании.
— Ну что Вы, профессор, это даже не моя стезя, я имею ввиду магию Воды. Так что чары совсем простенькие, да и чары к ней относятся постолько поскольку.
— Объясните?
— Рунная магия, профессор.
— Ну конечно, вот что мне показалось странным! — Обрадовался карлик и с веселой улыбкой посмотрел на меня. — Поздравляю, это успех! Для четверокурсника создать комплексное рунное заклинание, это просто замечательно.
— Профессор, Вы меня перехваливаете. Простенькие же чары уровня ученика.
— И все же. — Настоял на своем Флитвик. Это он просто не видел, как я призывал дух убитого оборотня. Вот там было трудно, это да. Хотя, он-то сравнивает со своими студентами, так что может для них это и впрямь крутотень нереальная. Я не в курсе.
— Благодарю. Но я к Вам по другому вопросу.
— Излагайте, коллега.
— Мне очень интересно, кто похитил Панси.
— Это решение министерства.
— Даже министерство не имеет права похищать несовершеннолетних волшебниц. А это было именно похищение. Согласия Панси не давала, я спрашивал.
— Мой Вам совет, мистер Финиган. Не лезьте в это. Ни чем хорошим для Вас это не закончится. Но я могу Вам сказать, что мисс Паркинсон ничего не угрожало.