Его губы сложились в улыбку, но он сказал очень важно:
— Действительно ужасно! Но жулики обычно охотятся за наследницами.
— Ну, я не совсем то имела в виду, — уступила она, — И, наверное, мне не стоило говорить, что Черис никого не любит. Я сама никогда не была влюблена, так что не мне судить. Мне только кажется, что она не влюблена.
Он слушал ее с рассеянным интересом, но тут вздрогнул.
— Никогда не были влюблены? — повторил он недоверчиво. — Никогда, Фредерика?
— Нет, мне кажется! Однажды я испытывала нежность к одному человеку, но это было давно, я была еще совсем юной, и все так быстро прошло, что это, наверное, нельзя было назвать любовью. Думаю, что, не встреть я его на балу в офицерском мундире, вряд ли вообще обратила бы на него внимание, — сказала она и добавила серьезно: — Знаете, кузен, я бы запретила появляться мужчинам на балах и собраниях в элегантной военной форме! В ней есть что-то обманчивое. К счастью, я нашла его совсем не таким привлекательным, когда через неделю встретила уже без мундира, так что и не успела как следует влюбиться. Это было такое крушение иллюзий!
— И кто же был этот несчастный? — спросил он, смеясь.
— Не помню его имени, это было слишком давно!
— Ах да! — подхватил он сочувственно. — Еще до того, как вы превратились в старую злючку!
— Старая злючка, — она задумалась с грустной улыбкой. — О боже! Наверное, я действительно такою стала.
— Вы так думаете? Тогда позвольте заметить, дитя мое, что повторяя то и дело, какой вы были юной, вы поступаете в высшей степени глупо!
— Ничего подобного! Мне двадцать четыре года, и я осталась старой девой, годы мои ушли, — возразила она.
— Что вы говорите! — усмехнулся он.
— Скажите, что вы думаете стало бы с ними всеми, если бы я занималась собой?
— Понятия не имею!
— А я знаю, и меня это волновало больше всего! Более того, я нахожу свои преимущества в том, чтобы остаться старой девой и быть избавленной от некоторых ограничений. Если бы я ходила в невестах, разве я могла бы сейчас сидеть тут с вами без надзора со стороны какой-нибудь дамы? Сразу бы решили, что я охочусь за вами. А теперь, если даже графиня Ливен или миссис Баррелл пройдут мимо нас, они и бровью не поведут, как если бы тут сидела мисс Берри.
Это сравнение с шестидесятипятилетней незамужней дамой почти вывело из равновесия его светлость. Он придал лицу спокойное выражение, но легкая дрожь в его голосе выдавала его.
— Действительно! И как это не пришло мне в голову?
— Да вы и не задумывались никогда об этом! — сказала Фредерика добродушно.
— Нет, никогда, — согласился он.
— Да и зачем вам? Мужчинам не надоедают дамы-провожатые.
Она задумалась над этим счастливым преимуществом джентльменов.
— Уверяю вас, что и я натерпелся от них! До чего же они утомляют!
Ее задумчивый взгляд исчез в мгновение.
— До чего же вы ужасающее создание, кузен! — сказала она дружелюбно.
— Да, за мной много грехов! Разве я не предупреждал вас об этом?
— Возможно, но вы столько двусмысленностей говорили о себе, что я уже и не прислушивалась. — Она повернулась к нему, и открытая улыбка осветила ее лицо. — Кто только не говорил мне, какой вы опасный человек! У вас печальная репутация, кузен! Но к нам вы более чем добры, несмотря на то, что и не собирались помогать! Так что я не верю никому, кто дурно отзывается о вас!
Он встретился с ее чистым взглядом, но в его глазах трудно было что-нибудь прочесть.
— Вот как? Что ж, это дает мне свободу действий.
— Бросьте вы дразнить меня! — сказала она строго. — Лучше скажите, что вы знаете о сэре Марке Лайнхеме!
— Это что, еще один из воздыхателей Черис? Но, дитя мое, ему уже далеко за тридцать!
— Конечно, но то, что она сказала на днях, навело меня на мысль, что, возможно, ей будет лучше с человеком постарше нее. С человеком, который будет направлять ее, заботиться о ней, не ссориться с ней, если она вдруг выйдет из себя. Я заметила, что молодые мужья часто раздражаются по пустякам, а это не годится для Черис. Она слишком чувствительна, и даже когда наши мальчики ссорятся, так сильно расстраивается! От малейшего упрека она впадает в уныние! Ну вот, а сэр Марк кажется таким чутким, не правда ли?