Мы с тетей удалились к себе в комнаты, чтобы, наконец, заняться собой, и через пятнадцать минут уже спускались с нашими капризными красавицами к карете. Это средство передвижения использовалось бабулей исключительно, когда во дворце устраивались приемы, хотя дойти от холма цветочной феи до дворца ее Величества Елизабет, расположенного по соседству, можно было за полчаса, а долететь на своих крылышках и того быстрее. Но мы, соблюдая пресловутый этикет, катили в цветочной карете, напоминающей колокольчик. Лошадей у фей не принято было использовать, вместо них нас тянул рой бабочек, увеличенных в размерах магией. Вот так с пафосом мы и подкатили к ограде дворца, где нам предстояло все же дойти до королевского холма пешком, так как этот путь предстояло проделать через великолепный сад ее Высочества Элизабет. В этом царстве цветов и других растений, названия которых знала лишь моя бабуля Флора, не было дорожек, даже захудалой тропинки не вело к дворцу. Вся территория сада, на которой не росли цветы или кусты, была засажена какой-то редкой травкой, по которой можно было ходить даже на шпильках. Около ограды уже собралось множество экипажей, а через главные ворота, увитые гирляндами из роз и усыпанные светлячками особой разновидности, которые светили так ярко, что их разноцветные огоньки можно было наблюдать и днем, двигалась яркая вереница феев и фей. Мы влились в этот живой пестрый поток, и нас понесло течением до самого парадного крыльца. Перед входом во дворец гостей встречал высокий фей, одетый в лиловую ливрею и белые перчатки. Он открывал перед каждым входящим резные дворцовые врата, украшенные цветочной композицией. Но когда я внимательно присмотрелась, то оказалось, что на дверях были вовсе не цветы, а бабочки. Фей открыл передо мной створки, бабочки вспорхнули, покружили немного в воздухе пестрой лентой и вернулись вновь на свое место, создав совсем другую картинку. Заиграла торжественная музыка, и мы очутились в бальном зале с высокими потолками и огромными окнами. Лишь одна непослушная бабочка не захотела возвращаться к своим подругам и сидела у меня на плече, изображая из себя экзотический цветок. Это «украшение» удачно вписалось в мой наряд, слишком скромный, по мнению моей кузины.
Флора повела нас прямо к возвышению, на котором стоял трон ее Величества Элизабет. Самой королевы пока еще не было. Все гости прогуливались по залу парами или стояли возле окон небольшими группками. Чем выше по рангу были феи, тем ближе к трону они занимали место. Мы были одними из первых, что дало повод Музе, смотреть на всех свысока.
Два фея с большими медными трубами в руках возвестили о прибытии ее Величества королевы Элизабет, и в зал легкой походкой впорхнула наша повелительница, как всегда радуя своих подданных неувядающей красотой и грацией. Королева прошествовала на трон, и к ней потянулись придворные для приветствия. Наша очередь была четвертой.
— Ваше Величество, позвольте вам представить фею изобилия Поллин со своей дочерью, дебютанткой этого бала, феей мелодий Музой, — заливалась соловьем цветочная фея. Меня же бабуля задвинула к себе за спину и предъявлять Элизабет, явно не спешила. Трудную задачу поставила перед ее величеством Флора. Как можно не заметить фею, которая на голову выше всех придворных дам, да, пожалуй, и кавалеров тоже? Вот королева и не справилась, сразу же меня зацепила своим взглядом и вытянула из-за спины цветочной феи, поставив перед собой.
— А эта красота откуда?
— Это дочка Раэль, ваше Величество.
— Ты хочешь, сказать, что прятала от меня свою внучку все эти годы?
— Ну что вы, не прятала, она у меня феечка скромная, все больше с книжками, да с книжками. Еле уговорили пойти сегодня с нами и то, только благодаря ее кузине Музе. Девушке пришлось приложить недюжинные усилия, чтобы оторвать Лиэль от ее любимого занятия.
Ну, бабуля, так самозабвенно врет, что хочется, чтобы хоть изредка подпрыгивала. Ага, моя специализация меня не подвела, Флора все же начала слегка подскакивать. До потолка, конечно, не дотягивала, высоковато, но козы бы от зависти удавились.