— Вы подруги?
— Вроде того, — уклончиво ответила Фея. — Отель далеко?
— В миле отсюда. В общем, я наливаю вам кофе, а вы пока позвоните Мерил. Боюсь, сегодня вам не удастся добраться туда.
— Это почему же? Вы сказали, что до отеля всего миля. Я поеду, как только выпью кофе.
— Не выйдет.
— Почему?
— Потому что ливень… Гостиница «Пальмы» расположена в низине, и там полно воды. Словом, нельзя проехать.
— Здесь есть другая гостиница?
— А зачем она вам? Вы сможете переночевать в спальне напротив моей.
— Спасибо, вы очень любезны…
— Дело не в любезности, а в благоразумии.
— Я позвоню Мерил, — вздохнула она.
— Правильно, — кивнул Пит и принялся расхаживать по комнате.
Набирая номер, Фея исподтишка наблюдала за Питером. Что с ним? Почему он так взволнован? На другом конце провода раздался голос Мерил и прервал ее размышления.
— Это Фея Гриффитс.
— Наконец-то! Я так беспокоилась… Где вы?
— Дело в том, что я заблудилась. Ваш ближайший сосед любезно разрешил мне переждать у него непогоду.
— Сосед? Неужели Стюарт? Вы у него?
— Он сказал, что его зовут Пит, — ответила Фея, радуясь, что Мерил сама догадалась и ей не придется вдаваться в подробности.
— Боже! — ахнула Мерил.
— Вот именно! — вздохнула Фея.
— Стюарт про вас знает?
— Еще нет…
— Хотите, чтобы я рассказала ему?
— Нет, нет! — воскликнула Фея.
— Наверное, вы правы, — согласилась Мерил. — Заедете к нам в отель перед тем, как ехать в Голливуд?
— Да. Непременно.
— Стюарт не хочет поговорить со мной?
— Пит? — Фея протянула ему трубку, но он покачал головой. — Он сейчас занят, — солгала она.
— Догадываюсь… Фея, будьте с ним сегодня поласковее. Дело в том, что… — И тут в трубке раздались гудки.
— Мерил? Алло? Алло? — нахмурилась Фея.
— Линию обесточили, — сообщил Пит. — Удивительно, что этого не случилось раньше при такой погоде.
Итак, она осталась одна, отрезанная от всего мира, наедине с человеком, у которого будут все основания ненавидеть ее, если он узнает правду! Хотя ее имя не вызвало у него ничего, кроме удивления. Когда она положила трубку, он подошел к ней.
— Фея? — Пит вскинул брови. — Странное имя…
— Ничего странного! Моя мама русская, это она дала мне такое имя, которое в переводе на английский означает «волшебница».
— И вы умеете творить чудеса?
— Не знаю, не пробовала.
— Чудес не бывает. А почему ваша мать дала вам такое имя?
— После рождения брата у мамы был перитонит, и ей сказали, что детей у нее больше не будет. Поэтому когда восемь лет спустя она опять забеременела, то ее удивлению не было предела.
— Чудо! — признал Пит и налил себе бокал бренди. — Хотите выпить?
— От кофе я бы не отказалась…
— Он уже остыл.
— Я сварю еще, — сказала Фея, взяв в руки поднос.
Судя по тому, с какой скоростью Пит поглощает спиртное, очень скоро ему потребуется крепкий кофе!
— Может, соорудите для нас какой-нибудь ужин? Обычно этим занимается моя экономка, но сегодня я ее отпустил.
— Посмотрю, что можно придумать, — кивнула она.
Роскошная кухня была стилизована под старину с ее огромным камином, медными котелками и сковородками, висящими вдоль стен. Но Фея быстро обнаружила, что, несмотря на очарование былых времен, все здесь было выполнено по последнему слову техники. Холодильник набит полуфабрикатами, которые оставалось только разогреть в микроволновке.
Кухня у нее была не хуже, но не могла сравниться роскошью с этой, и Фея принялась напевать вполголоса, разогревая яблочный пирог на десерт. Внезапно она замолчала, увидев Питера Стюарта. Он стоял, прислонясь к стене, и следил за каждым ее движением.
— Я уже решил, что вы сбежали через заднюю дверь, — процедил он.
Фея нахмурилась, подумав, что Пит обращается с ней как с пленницей. Впрочем, учитывая состояние дорог и отсутствие телефонной связи, именно таковой она и являлась.
— Это было бы неблагодарно, — заметила она, стараясь, чтобы голос у нее звучал уверенно.
— Но возможно, это единственно правильное решение. Я был почти пьян.
— Был?
— Я выпил пару чашек крепкого кофе и принял душ. Уверяю вас, теперь я абсолютно трезв.
В глазах у него уже не было прежнего враждебного блеска, и на смену ему пришел потухший, почти обреченный взгляд.