Феникс Поттер: Пространство и время - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

Но тут часы снова звонко пикнули, сообщая об успешном взломе. Этот же звук помимо всего прочего еще и привлек внимание Гермионы.

— Что это ты тут делаешь? — поинтересовалась она, подойдя вплотную и заглянув через мое плечо на часы.

— Да так, плюшками балуюсь, — отмахнулся я. — Не важно.

Но о важности вопроса у девочки было свое мнение.

— Ты что, хочешь Терри с метлы скинуть? — ужаснулась она, наблюдая за моими попытками управлять метлой через маленький дисплей часов.

Да уж, хоть какое-то подобие джойстика тут бы совсем не было лишним.

— Не говори ерунды, — возмутился я таким обвинениям. — Я его спасать пытаюсь.

— Ну да, — начала она повышать голос, — а с земли ты его поднял, чтобы потом благородно опустить обратно.

— Тихо! — шикнул я на нее. — Не пали контору. Не я его поднял в воздух.

— А кто же тогда? — скрестила Гермиона руки на груди. — Здесь только ты один занимаешься не пойми чем, очень похожим на попытку убийства.

— Сама-то веришь в то, о чем говоришь? — продолжал я плавно опускать Терри на землю.

— А вот захочу и поверю, — гордо вздернула она подбородок вверх. — Искусство самоубеждения и не то еще может.

Но было заметно, что девочка совсем не считает меня ужасным убийцей, а просто пытается таким образом вызнать подробности насчет самих диковинных часов.

— Тогда лучше поверь в то, что Терри вернется на место цел и невредим.

— Будет сложно в это не верить, ведь он и так уже на земле, да и царапин на нем не видать, — хмыкнула Гермиона.

Да, у меня и впрямь вышло вернуть бедного Бута обратно. Только вот метла оказалась совсем неисправной. Стоило ей только сказать кодовое слово "Вверх", как ее двигатель активировался, а после сбоя уже неизвестно что ей в голову взбрело. И исправить дело перехватом управления было попросту невозможно. Ее нужно либо заменить, либо кто-то в следующем году попадет не в очень приятную ситуацию. Об этом я и сообщил профессору.

Ну, разве что, не сказав про перехват управления и прочие не особо важные вещи.

— Я решу этот вопрос, мистер Поттер, — заверила меня мадам Трюк, — а сейчас продолжаем тренировку. Мистер Бут, идемте со мной за другой метлой.

Они вдвоем скрылись в замке, а слизеринцы между тем даже не думали тренироваться.

— Не, ну вообще дурак этот ваш Бут, — заржал один крупный представитель зеленого факультета.

— Ага, — вторил ему другой мальчишка аналогичной комплекции, — еще бы грохнулся с метлы, вот бы новость была!

— О, это не проблема, — обратился я сразу к двоим говорившим, — можно и вас сбросить. Какая разница кто упадет, верно? Так даже интересней — узнаем научным путем, кто быстрее достигнет земли.

— И то верно, — поддакнул кто-то с моего факультета, — чем тяжелее объект, или толще дурак, тем быстрее он долетит до земли. А два эксперимента в день — это даже круто.

При упоминании эксперимента когтевранцы сразу же оживились и дружно загалдели, одобряя такую идею. Однако два крупных слизеринца и не поняли, что их оскорбили.

— Че? — только и сумел произнести один из них.

Наши лишь еще больше развеселились от такого глубокомысленного заявления. Кажется, о том, что их оскорбили, толстяки поняли только по дружному смеху всего факультета орлов и гробовому молчанию змей. Я даже успел отметить, что Драко во время прозвучавшего вопроса пытался спрятать лицо в руке, показывая тем самым свое отношение к их умственным способностям.

— Ты че, нарываешься? — сориентировался в итоге первый толстяк.

— Зубы жмут? — присоединился второй.

— А вы — стоматологи? — изобразил я самое наивное выражение лица.

Маглорожденные, оценив шутку, засмеялись. Те же, кто не был в курсе значения этого слова, обращались к смеющимся ребятам за объяснениями. А после полученных объяснений также дружно хихикали вместе с остальными. К своему удивлению я заметил даже улыбающихся слизеринцев. Уж от кого-кого, а от них не ожидал. Чтобы чистокровные да интересовались маглами? До чего дошел прогресс.

Но толстякам надоели колкости в свой адрес.

— Слышь, ты, сюда иди, — направился в мою сторону один.

Впрочем, общаться на таком близком расстоянии я желанием не горел, а посему решил воспользоваться метлой. Если судить по показаниям моих часов во время управления метлой Бута, то эти веники работают телепатически. Так что проблем с тем, что я собираюсь провернуть, возникнуть не должно.


стр.

Похожие книги